EOF
nessun file
redirect
sostituzioni locali
sostituzioni globali
case sensitive
case insensitive
cartelle in sola lettura
cartelle scrivibili
cartelle scrivibili per cancellazione
nessuna redirezione http
redirezione http
non inviare referrer
invia referrer
javascript disabilitato
javascript abilitato
gestisco un binario come testo
cerco files binari
modalità passiva
modalità attiva
Il motore javascript non funziona più; tutte le sessioni javascript correnti sono state chiuse.
non verificare le connessioni ssl (meno sicuro)
verifica le connessioni ssl
non mostrare i files nascosti quando in modalità cartelle
mostra i files nascosti quando in modalità cartelle
debug cloneNode disabilitato
debug cloneNode abilitato
end markers disattivo
end markers attivo
non nel campo from
javascript disabilitato, nessuna azione intrapresa
javascript disabilitato, vado direttamente all'url
redirezione interrotta dall'utente
vuoto
nuova sessione
nessun trailing newline
modalità cartelle
dati binari
ok
 [binario]
nessun titolo
nessuna descrizione
non ci sono keywords
sessione %d\n
link SendMail.  Componi la tua mail, digita sm per inviare, poi ^ per tornare indietro.
la riga %d è stata aggiornata\n
h\tstampa questo messaggio di aiuto\nq\tesce dal programma\ns\tsmette di leggere da questa cartella\nn\tcontinua dal prossimo messaggio\nd\telimina questa mail\nm\tsposta questa email ad un'altra cartella\nv\tvedi tutti\nb\tsposta o eliminatutti gli elementiselezionati\nf\tspostamento o eliminazione per mittente\nspace o g\tleggi e gestisci questo messaggio\n/\tcerca parole nel soggetto, nel campo from, o nel corpo del messaggio\nw\tscrivi questa email su un file\nW\tscrivi questo messaggio su un file e cancellalo\nu\tscrivi questo messaggio non formattato su un file\nU\tscrivi questo messaggio email non formattato su un file e lo elimina\na\tcontrolla e salva allegato\nl\tper cambiare il limite di fetch.
s stringa, emails con la stringa nel soggetto\nf stringa, emails con la stringa nel campo from\nb stringa, emails con la stringa nel corpo del messaggio\nse non c'è un designatore, il soggetto è il default.
non ci sono messaggi
interrupt, digita qt per uscire completamente
edbrowse è pronto
la linea di comando contiene valori null; puoi usare \\0 in una stringa di ricerca/sostituzione per indicare il valori null
autorizzazione richiesta - digita x per interrompere.
troppe redirezioni
successo
directory
redirect a %s ritardata di %d secondi\n
Nome utente: 
Nome utente troppo lungo, il limite è di %d caratteri
Password: 
password troppo lunga, il limite è di %d caratteri
%s
attezione, la cartella non è accessibile - il listato sarà vuoto
un disastro, il messaggio di errore è eccessivamente lungo (%d)\n
riga %d: 
non in modalità cartelle
il buffer %d è stato aggiornato\n
no opzioni
la form è stata resettata
invio il form
%s: riga %d, outtype deve essere settato a t o h
molti
 raccomandato
imap NumeroAccountMail
non ci sono opzioni che contengano la stringa %s\n
invio mail a %s\n
La tua informazione è stata inviata; attendi la risposta tramite una mail di ritorno.
junk (mondizia)
esci
prossimo
elimina
plugins non attivi
plugins attivi
Impossibile configurare l'ambiente di esecuzione javascript, javascript ora disabilitato.
fine del messaggio
non ancora implementato
nome file: 
Mi spiace, il file %s esiste già.\n
abbreviato 
allegato vuoto
allegato 
non ci sono più buffers, allegato rimosso
impossibile copiare l'allegato nel buffer %d
impossibile creare il file %s, l'allegato è rimosso\n
impossibile scrivere sul file %s, l'allegato è rimosso\n
nessuna mail
%d messaggi\n
impossibile aprire il file di configurazione %s\n
caratteri non validi dopo il comando ls
h\tstampa questo messaggio di aiuto\nq\tesce da questo programma\nspazio\tleggi di più di questo messaggio\nn\tprossima email\nd\telimina questo messaggio\nw\tscrive questa mail su un file e la elimina\nu\tscrive questo messaggio non formattandolo su un file e poi lo elimina
impossibile creare il file %s\n
impossibile scrivere sul file %s\n
messaggio salvato, %d bytes
 accodato
Questa pagina è terminata, per favore usa il tasto indietro o esci.
impossibile creare la cartella temporanea %s\n
non ci sono errori
autenticazione proxy per un url che non è di un proxy
la sessione %d non è attiva
sessione 0 non valida
la sessione %d è fuori dai limiti, limite %d
sei già nella sessione %d
`w' atteso
`w' atteso nella sessione %d
Il tuo limite di 250 millioni di righe è stato raggiunto.\nSalva il tuo file, quindi esci e riavvia il programma.
nome di percorso assoluto troppo lungo, limite di %d caratteri
le cartelle sono in sola lettura, digita dw per abilitare le scritture sulle cartelle
impossibile creare la cartella .Trash nella tua cartella home, per contenere i files eliminati
impossibile rimuovere il file %s; %s
Impossibile muovere il file %s nel cestino; %s; attiva la modalità dx per rimuovere attualmente il file
la destinazione si trova nel blocco che stiamo muovendo
nessuna modifica
non posso unire una riga
non posso leggere dal database in un altro file
non posso leggere differenti tavole nella stessa sessione
manca il nome del file
dominio vuoto nell'url
non posso scrivere su un url
non posso scrivere su una tavola del database
%c non disponibile in modalità irc
impossibile creare %s; %s
impossibile scrivere su %s; %s
la sessione non è interattiva
riga %c fuori range
impossibile inserire valori nulli su un comando shell
etichetta %c non settata
delimitatore non valido
nessuna stringa di ricerca ricordata
nessuna stringa di sostituzione ricordata
regular expression troppo lunga
la linea finisce con un backslash
chiusura ) non attesa
la stringa di sostituzione può usare solamente da $0 a $9
il modificatore %s non è preceduto da un carattere
] di chiusura mancante
) di chiusura mancante
buffer vuoto
errore nella regular expression, %s
impossibile acquisire html fragment locale\n
stringa di ricerca non trovata
numero di riga troppo grande
numbero di riga negativo
nessuna regular expression presente dopo %c
delimitatore mancante
nessuna riga ha un match con il pattern g
tutte le righe hanno un match per il pattern v
nessuna delle righe selezionate è stata modificata con successo
operazione interrotta
nessun match
Il listato di questa cartella gopher è vuoto.
numero di agent %d non definito
impossibile visualizzare la nuova cartella
non posso stabilire quale sia la cartella corrente
directory non valida
impossibile ascoltare audio da un buffer vuoto
impossibile attivare il playing dell'audio in modalità browser
impossibile attivare il playing dell'audio in modalità cartelle
impossibile attivare il playing dell'audio in modalità database
il file non ha suffisso, usa pb.xxx per specificare un suffisso di tua scelta
il suffisso è limitato a 4 caratteri
il suffisso .%s non è un tipo mime riconosciuto, per favore controlla il tuo file di configurazione.
nessun nome di file o url da aggiornare
non in modalità database
non in modalità browser
il nome del file non contiene /
il nome di file termina con /
caratteri non validi dopo il comando sm
devi specificare esattamente uno tra %s dopo il comando B
non posso accodare ad un url
sia %c che %c sono sbilanciati su questa riga, prova B%c o B%c
la riga non contiene una parentesi tonda, quadra o grafa sbilanciata
impossibile trovare la riga che bilanci %c
Il tuo file di configurazione di edbrowse è mancante; un file di configurazione di default è stato creato per te.\nPrima di lanciare edbrowse ancora, prenditi il tempo per personalizzare il tuo file di configurazione:\n%s\nedbrowse -c per editarlo\n
la sessione %d è correntemente in modalità cartelle
nessun nome di file
fine del buffer
non ci sono più righe da unire
range non valido
impossibile rompere righe in modalità cartelle
impossibile rompere righe in modalità database
impossibile rompere righe in modalità browser
comando %c sconosciuto
%c non disponibile in modalità cartelle
%c non disponibile in modalità database
%c non disponibile in modalità browser
numero di riga zero
nessuno spazio dopo il comando
il comando %c non può essere applicato globalmente
destinazione per una copia/spostamento non valida
testo non atteso dopo il comando %c
niente da annullare
per favore digita k[a-z]
impossibile etichettare un intero range
svolgere il backup di 0 non è valido
avviso: non ci sono buffers disponibili per gestire la finestra ausiliaria
testo non atteso dopo il comando q
impossibile cambiare il nome di una cartella
impossibile cambiare il nome di una tavola
l'account non è imap
nessun file specificato
impossibile scrivere sulla cartella; i files saranno modificati durante le operazioni
impossibile scrivere sul database; le righe saranno modificate durante le operazioni
testo non atteso dopo il comando ^
non c'è testo precedente
testo non atteso dopo il comando M
spostato alla sessione %d\n
non c'è testo precedente, impossibile effettuare il backup
impossibile applicare il range %s ad un range
g non disponibile in modalità database
impossibile applicare il comando i%c ad un range
impossibile usare i< in un comando globale
il buffer %d è vuoto
il buffer %d contiene più di una riga
impossibile aprire %s; %s
cannot link %s; %s
il protocollo %s non è supportato da %s
la riga contiene un carriage return
download gopher: 
il file è correntemente in un buffer - per favore usa il comando rf per aggiornare
impossibile svolgere il browsing di un file binario
impossibile svolgere il browsing di un file vuoto
questo non sembra testo di cui si possa fare il browsing
già svolgendo il browsing
etichetta %s non trovata
indirizzo email in formato non corretto nella rubrica
impossibile eseguire un comando insert da una funzione edbrowse
varie righe da %d a %d sono state aggiornate\n
comando %c non ancora implementato
%d è fuori range
non ci sono opzioni che contengano la stringa %s
multiple opzioni contengono la stringa %s
questo è un bottone; usa i* per premere il bottone
questo è un bottone submit; usa i* per premere il bottone
questo è un bottone reset; usa i* per premere il bottone
il file è più grande di 2 gb
campo di sola lettura
il campo di input non può contenere un carattere newline
campo di input troppo lungo, il limite è di %d caratteri
il campo va settato a + o -
non puoi deselezionare un bottone radio; devi selezionarne un altro
%s non è un file accessibile
un numero è atteso
la sessione %d contiene valori nulli
l'invio di un file richiede method=post e enctype=multipart/form-data
non un bottone
questo bottone non è parte di una form
non c'è javascript associato a questo bottone
la form non include un url di destinazione
l'azione della form non è un url
javascript non attivo, impossibile attivare questa form
Questa form ha cambiato da https ad http, e ora non è sicuro
impossibile svolgere il submit usando il protocollo %s
%d è fuori range, per favore usa da %s1 ad %s%d
%d è fuori range, per favore usa da %s1, o semplicemente %s
impossibile sostituire multiple istanze della stringa vuota
download interrotto.
impossibile scrivere sulla cartella
multipli numeri specificati dopo il terzo delimitatore
suffisso di submit inatteso dopo il terzo delimitatore
non è possibile usare un suffisso numerico e il suffisso `g' simultaneamente
mi spiace, non è possibile applicare il comando bl a righe più lunghe di %d bytes
i dati di sostituzione contengono caratteri newline
i dati di sostituzione contengono caratteri nulli
un nome di directory non può contenere uno slash, un carattere newline o nullo
il file di destinazione %s esiste già
impossibile rinominare il file come %s; %s
impossibile inserire valori nulli in un campo di input
impossibile inserire newlines in un campo di input
errore durante la connessione SSL %d
inizio della cronologia
fine della cronologia
%s non disponibile in modalità irc
utf8 non valido, potresti settare su8-
impossibile scaricare html fragment da %s, codice %ld\n
impossibile leggere dati dal server, %s
%s non è un url
download completato
impossibile identificare %s nella rete
plain text non disponibile
attenzione: impossibile precaricare il <buffer %d> con il relativo testo iniziale\n
download in corso
impossibile connettersi ad %s
download: 
Il certificato per l'host %s non può essere verificato - connessione SSL interrotta
inaccessibile
h\tstampa questo messaggio di aiuto\nq\tesce da questo programma\ns\tinterrompe l'acquisizione di messaggi da questo folder\nspazio\tleggi di più di questo messaggio\nn\tprossima email\nd\telimina questa email\nm\tsposta questa email in un altro folder\nv\tvedi tutti\nb\tsposta o elimina tutti gli elementi selezionati\nf\tspostamento o eliminazione per mittente\nw\tscrivi questa email su un file\nW\tscrivi questo messaggio su un file e cancellalo\nu\tscrivi questo messaggio non formattato su un file\nU\tscrivi questo messaggio email non formattato su un file e lo elimina\na\tcontrolla e salva allegato
la pagina web richiede l'autneticazione
login interrotto
la stringa di ricerca non può contenere quotes
fine del folder
download in foreground
download in background
completo
fallito
ftp non può connettersi all'host remoto
trasferimento ftp fallito
non ci sono folders
Seleziona un folder mediante numbero o sottostringa.\nq per uscire, rf per aggiornare, l per cambiare il limite di fetch.
in corso
stop
preleva %d alla volta\n
non ci sono allegati
%s: keyword = valore in una funzione edbrowse alla riga %d
nessuna tavola chiamata
l'inizializzazione della sessione ftp è fallita
Push
edbrowse non è stato compilato con il supporto per l'accesso ai database
alias mancante nella rubrica, riga %d
: mancante nella rubrica, riga %d
l'alias nella rubrica alla riga %d è troppo lungo, il limite è di %d caratteri
email nella rubrica alla riga %d è troppo lungo, limite di %d caratteri
l'email alla riga %d non contiene il carattere @
impossibile gestire spazio bianco in un indirizzo email in rubrica, alla riga %d
caratteri non stampabili nell'alias o nell'indirizzo email presente in rubrica alla riga %d
l'ultima riga nella tua rubrica non è terminata
non ci sono cartelle che contengano %s\n
folders multipli contengono %s\n
cerca 
envelope
sposta in 
attenzione: l'url della form specifica una sezione %s, che sarà ignorata\n
il file %s è vuoto
la tua email deve iniziare con subject:
progress silenzioso
la riga del soggetto è troppo lunga, il limite è di %d caratteri
progress dots
.signature non è un normale file
impossibile accedere al file .signature
impossibile inviare mail in modalità irc
nessuno o tutti gli allegati devono essere dichiarati \"alternativamente\"
troppi recipients, il limite è %d
Nessuna rubrica specificata, per favore controlla il tuo file di configurazione
alias %s non trovato nella tua rubrica
recipients non specificati
sessione %d vuota, impossibile allegare
impossibile rispondere in modalità irc
%s non è un file normale, impossibile allegare
il file è vuoto, impossibile allegare
la riga dopo %d è stata eliminata\n
%d righe dopo %d sono state eliminate\n
la riga %d è stata aggiunta\n
le righe da %d a %d sono state aggiunte\n
progress count
non stati specificati accounts di posta, per favore controlla il tuo file di configurazione
numero di account %d non valido, per favore usa valori da 1 fino a %d
impossibile inviare mail in modalità browser
impossibile inviare mail in modalità database
impossibile inviare mail in modalità cartelle
impossibile inviare dati binari per posta, dovrebbe questo essere un allegato?
impossibile inviare un file vuoto
nessun recipient alla riga %d
impossibile porre in cc o in bcc il primo recipient
nessun allegato alla riga %d
numero di account non valido alla riga %d
nessuna cartella temp per edbrowse disponibile
la riga %d deve iniziare con to: attach: alt: account: o subject:
converto in utf16
non sono stati specificati dei recipients, metti to: emailaddress all'inizio del tuo file
%s:// atteso
protocollo %s non riconosciuto
il valore :port specificato alla fine del dominio non è valido
il nome del dominio è troppo lungo
nome utente troppo lungo
password troppo lunga
%d righe sono state sostituite con la riga %d\n
le righe da %d a %d sono state aggiornate\n
nessuna funzione specificata
il nome della funzione deve contenere solo lettere e numeri
nessuna funzione %s
troppi argomenti
~%d non ha argomento corrispondente
impossibile lanciare (spawn) il sottocomando %s, errno %d
impossibile creare il file temporaneo %s; %s
troppoe tavole sql nella cache, limite %d
%s non è un normale file
converto in utf32
impossibile leggere %s; %s
impossibile accedere a %s
$%s non è definito
~%s non è definito
Vai
i dati del frame non sono html
 sicura
 bymail
Reset
errore inatteso durante l'evaluation del pattern shell
il frame non ha una pagina web associata
il pattern shell ha un match con più di un file
la riga diviene troppo lunga quando le variabili shell sono espanse
il file di configurazione non specifica un database - impossibile connettersi
impossibile connettersi al database - errore %d
errore database %d
non c'è una primary key per questa tavola
il nome colonna %s è troppo lungo, il limite è di %d caratteri
errore di sintassi nella where clause
colonna %d fuori range
colonne multiple hanno un riscontro per %s
nessuna colonna ha riscontro per %s
nessuna tavola chiamata %s
nome colonna non valido
impossibile selezionare più di una colonna blob alla volta
i dati contengono terminato backslash
i dati contengono caratteri newline
la riga contiene troppi campi, per favore non introdurre pipes nel testo
la riga contiene un numero di campi troppo ridotto, per favore non rimuovere pipes dal testo
non c'è una colonna primary key per questa tavola
errore sql miscellaneo %d
impossibile eliminare più di 100 righe alla volta
impossibile cambiare una colonna chiave
impossibile modificare un campo blob
impossbile modificare un campo di testo
oops!  Ho eliminato %d righe, e %d record(s) del database sono stati affetti dall'operazione.
oops!  Ho inserito %d righe, e %d records del database sono stati affetti dall'operazione.
oops!  Ho aggiornato %d righe, e %d records del database sono stati affetti dall'operazione.
alcune altre righe del database dipendono da questa
la riga o la tavola è bloccata
non hai il permesso di modificare il database in questo modo
deadlock rilevato
sto ponendo un valore null in una colonna not-null
check constraint violato
timeout database
non posso modificare una view
campo disabilitato
autenticazione SPNEGO via curl disabilitata
autenticazione SPNEGO via curl abilitata
impossibile acquisire CSS locale\n
impossibile scaricare CSS da %s, codice %ld\n
impossibile acquisire CSS\n
non deminimizzare javascript
deminimizza javascript
debug degli errori js disabilitato
debug degli errori js abilitato
debug css disabilitato
debug css abilitato
le righe %d e %d sono state aggiunte\n
le righe %d e %d fino a %d sono state aggiunte\n
le righe da %d a %d e %d sono state aggiunte\n
le righe %d e %d sono state aggiornate\n
le righe %d e %d fino a %d sono state aggiornate\n
le righe da %d fino a %d e %d sono state aggiornate\n
le righe %d e %d sono state eliminate\n
le righe %d e %d fino a %d sono state eliminate\n
le righe da %d fino a %d e %d sono state eliminate\n
il plugin deve essere eseguito su un file locale
il plugin è un convertitore, non un player
il plugin è un player, non n convertitore
nascondi testo hover
mostra testo tutte
batch 
da %s 
caratteri non attesi dopo l'allegato codificato
caratteri non validi nell'allegato codificato
il comando %s non può essere applicato globalmente
attenzione, il javascript non può essere invocato mediante un doppio click
errore durante la risoluzione dell'opzione %s durante un sync o il submit di una form
impossibile spostare %s in un altro file system
impossibile spostare %s; %s
impossibile acquisire javascript locale\n
impossibile scaricare javascript da %s, codice %ld\n
impossibile scaricare javascript\n
javascript disabilitato, salto il codice relativo all'evento onclick
javascript disabilitato, salto il codice relativo all'evento onchange
javascript disabilitato, salto il codice relativo all'evento onreset
javascript disabilitato, salto il codice relativo all'evento onsubmit
impossibile trovare il tag html associato alla variabile javascript che sta essendo modificata
per favore usa exp per espandere un frame
attenzione: direttiva refresh scorretta, %s\n
nuova finestra
attenzione: redirezione http %ld, ma un nuovo url non è stato specificato\n
attenzione: errore http %ld, %s\n
non ci sono frame da espandere
non ci sono frame da contrarre
messaggi di aiuto abilitati
download ftp: 
interrotto
download tcp: 
%s: caratteri null alla riga %d
%s: nome funzione mancante alla riga %d
%s: il nome della funzione alla riga %d inizia con un numero
%s: il nome della funzione alla riga %d è troppo lungo, limite di 10 caratteri
%s: sintassi non corretta durante la definizione di una funzione alla riga %d
%s: riga %d, \"condition > file\" atteso
%s: riga %d, la filter rule non ha una stringa di riscontro
%s: riga %d, il riscontro su %s non è mai stato settato
%s: riga %d, numero di agent %d non definito
%s: keyword %s non riconosciuta alla riga %d
%s: riga %d, l'attributo %s non può essere settato fuori da un mail descriptor
%s: riga %d, l'attributo %s non può essere settato fuori da un plugin descriptor
%s: riga %d, l'attributo %s non può essere settato fuori da un table descriptor
%s: riga %d, l'attributo %s non può essere settato dentro un mail descriptor o un filter block
%s: riga %d, l'attributo %s non può essere settato dentro un plugin descriptor
%s: riga %d, l'attributo %s non può essere settato dentro un table descriptor
%s: riga %d, l'attributo %s è settato a <niente>
%s: riga %d, troppe colonne, il limite è %d
%s: riga %d, keycol deve essere un numero o numero,numero
%s: riga %d, keycol è fuori range; solo %d colonne specificate
%s: la rubrica %s non è un normale file
errore di sintassi javascript
%s: %s non è una directory
%s: riga %d, troppi user agents, il limite è %d
%s: il cookie jar %s non è un normale file
%s: impossibile creare il cookie jar %s
formato dell'indirizzo e-mail non corretto
%s: riga %d, il dominio %s non contiene un punto
impossibile accedere ad %s, (sicuro)
%s: il file certificati SSL %s non è un normale file
%s: il file certificati SSL %s non esiste o non è leggibile.
%s: riga %d, la keyword %s non è ancora stata implementata
%s: impostazione di multipli accounts di posta come default
%s: inserver mancante alla riga %d
%s: outserver mancante alla riga %d
%s: login mancante alla riga %d
%s: password mancante alla riga %d
%s: from mancante alla riga %d
%s: reply mancante alla riga %d
%s: type mancante alla riga %d
%s: description mancante alla riga %d
%s: suffisso o lista di protocolli mancante alla riga %d
%s: program mancante alla riga %d
%s: manca il nome della tavola alla riga %d
%s: nome corto mancante alla riga %d
%s: colonne mancanti alla riga %d
%s: } non atteso alla riga %d
%s: else alla riga %d non è parte di uno statement if
%s: testo scorretto alla riga %d
%s: riga %d, non è possibile iniziare una funzione, un mail/plugin descriptor, o un filter block dentro %s
%s: lo statement alla riga %d deve comparire dentro una funzione
troppi accounts di posta nel file di configurazione %s, riga %d
troppi plugin blocks nel tuo file di configurazione %s, limite %d
troppe tavole sql nel tuo file di configurazione %s, limite %d
formato url non corretto
%s: riga %d, le strutture di controllo sono nidificate troppo profondamente
%s: la funzione %s non è mai terminata
%s: un mail block o un plugin block non è mai terminato (EOF)
home directory non definita da $HOME.
%s non è una cartella
non sono stati specificati accounts di posta, per favore controlla il tuo file di configurazione
numero di account non valido, per favore usa un valore da 1 a %d
edbrowse  -v    (mostra la versione)\nedbrowse -h (questo messaggio)\nedbrowse -c (edita il file di configurazione)\nedbrowse [-d#] -f[#] (scarica le mail) \nedbrowse  [-d#] -[p]m    (legge nuovi messaggi)\nedbrowse  [-d#] -[p]fm[#]    (scarica le mail e legge nuovi messaggi)\nedbrowse  [-d#] -m[#] address1 address2 ... file [+allegati]\nedbrowse  [-c configfile] [-e] [-b] [-d#] file1 file2 ...
per favore specifica almeno un recipient e il file da inviare
per favore specifica almeno un recipient e il file da inviare, prima degli allegati
troppi files aperti simultaneamente, limite %d
sessione %d non valida in fetchLineContext()
numero di riga %d non valido in fetchLineContext()
troppi metacaratteri shell nel percorso
sessione %d fuori range in cxActive
double init nella sessione %d
esco da una sessione non attiva %d
nuovo pezzo vuoto in addToMap()
newline non presente nella entry della directory %s
non è presente un > di chiusura alla riga %d
fieldInBuffer non può trovare il tag %d newtext %s
impossibile ricostruire il tuo cookie jar %s
reverse 
il client fetchmail non è interattivo, e non può essere eseguito in background
il file di configurazione non specifica una directory mailbox
Impossibile cambiare directory in %s
javascript bloccato
Password o login non validi
ordina alfabeticamente
ordina per dimensione
ordina temporalmente
converto in unix
converto in dos
il codice tag %d è seguito da un carattere non valido %c\n
Bloccato per 45 secondi, termino le operazioni in questa sessione, i risultati non sono prevedibili!
htmlParse() non è reentrant.
input type non atteso in submitForm()
list = 0 in tagFromJavaVar()
debug events disabilitati
debug events abilitati
Impossibile creare un javascript context.
download javascript in foreground
download javascript in background
impossibile copiare %s
timers disabilitato
timers abilitato
errore durante l'allocazione di %zu bytes
errore durante l'allocazione mediante calloc di %zu bytes
reallocMem(p,0)
reallocMem(0,%zu)
errore durante la ri-allocazione di %zu bytes
stringInList(null,...)
stringInListCI(null,...)
charInList(null,...)
puntatore nullo in pstLength
impossibile usare ioctl() per gestire il terminale (tty)
!comando deve seguire W
impossibile creare, o scrivere su, %s
chiamata a fopen() con modalità non valida %s
/ fuori posto in getDirURL(%s)
/ fuori posto in %s
decodePostData(0,0)
cerca senza wrapping
cerca con wrapping
intestazioni delle colonne non presenti
impossibile rispondere in modalità cartelle
impossibile rispondere in modalità database
impossibile rispondere a un file vuoto
impossibile rispondere a un file binario
le righe subject and reply sono richieste
attenzione, non c'è message ID da referenziare
Scusa, gli headers della posta non sono disponibili.\nDevi iniziare con un messaggio email non formattato, browse, poi rispondi a tutti.
l espande i caratteri di controllo in hex
l espande caratteri di controllo e nonascii in hex
Attenzione: le funzioni di ricerca/sostituzione non supporteranno caratteri utf8,\nvisto che la tua libreria PCRE non supporta questa funzionalità.\nexport PCREUTF8=off disabiliterà questa funzionalità e questo messaggio non verrà più visualizzato.
converto ad iso8859
converto in utf8
non convertire da iso8859 a utf8
converti automaticamente da iso8859 a utf8
non posso copiare un albero di cartelle nel tuo cestino su un altro file system;\nusa cpio -p o cp -r dalla shell
impossibile eliminare albero di cartelle
Inizializzazione di libcurl fallita.
Il listato ftp della cartella è vuoto.
ricerca e sostituisci usando ascii
ricerca e sostituisci usando utf8
Attenzione: potresti dover disabilitare (temporaneamente) la ricerca e la sostituzione utf8\nmediante il comando su8 perchè questo funzioni correttamente.
la primary key comprende più di 3 colonne
impossibile determinare il prossimo valore per la chiave seriale(0)
I nomi delle tavole sono nel buffer %d\n
datasource non specificata
connessione alla datasource %s\n
riga
righe
selezionato
inserito
aggiornato
eliminato
procedura eseguita
tavola
lo statement sql non è terminato da un punto e virgola finale, o una parentesi tonda destra sulla linea successiva
statement di tipo update o delete senza una where clause
accesso remoto negato
Autenticazione richiesta per accedere a %s (%s)
operazione fallita perchè la memoria non poteva essere allocata
La tua versione di libcurl è più vecchia della versione %u.%u.%u.\nDevi aggiornare libcurl per usare edbrowse.
timeout durante l'operazione
impossibile inviare dati al server
curl: %s
le foreign key per %s\n
non acquisire colonne blob
acquisisci colonne blob
errore durante la connessione SSL in libcurl: %s
tty di input
readline() input
0
0
Esecuzione del comando fallita, system() ha ritornato %d
non mostrare colori
mostra colori
visualizzo gli ultimi %d di %d messaggi\n
visualizzo gli primo %d di %d messaggi\n
precedente
non c'è email precedente
riavvia
%s: riga %d, troppe direttive di default nel tuo mail descriptor, limite %d
opzioni che contengano %c
files che contengano %c
il campo richiesto %s è vuoto
limit 
la sessione %d non può ricevere testo
@ sintassi non corretta
%s: la libreria emoji %s non è un file regolare
il file emoji contiene il caratter non valido 0x%x alla riga %d\n
il file emoji contiene il caratter non valido %c alla riga %d\n
troppe emojis nel gruppo %s, limite %d\n
il file emoji contiene un unicode non valido alla riga %d\n
file emoji, errore di sintassi alla riga %d\n
nessuna opzione inizia con %s
multiple opzioni iniziano con %s
il campo non può terminare con un backslash
impossibile aggiornare il nome della colonna
attenzione, solo le prime %d colonne saranno selezionate
l'operazione move rompe la struttura di una riga \"unfolded\"
impossibile eliminare una riga \"unfolded\"
perl regular expressions
edbrowse regular expressions
la sessione + è fuori dai limiti, limite %d
la sessione - è fuori dai limiti, limite %d
%s: il file chiave pubblica %s non è un file regolare
%s: il file di chiave pubblica %s non esiste o non è leggibile
directory listing, dati aggiuntivi
directory listing, solo nomi
debug scanner html disabilitato
debug scanner html abilitato
non usare format=flowed
usa format=flowed
impossibile attivare il playing dell'audio in modalità irc
impossibile rompere righe in modalità irc
impossibile cambiare il nome di irc
per favore invia l'intero buffer ad irc
irc m n dominio[+][:[*]porta] nickname[:password] [gruppo]
la sessione %d non è compatibile con irc
0
0
non sono presenti campi di input
non ci sono links
non ci sono bottoni
non sono presenti immagini
0
multipli campi di input sono presenti, usa %s1 fino a %s%d
multipli links sono presenti, per favore usa da %s1 fino a %s%d
multipli bottoni sono presenti, per favore usa da %s1 a %s%d
multiple immagini sono presenti, per favore usa da %s1 a %s%d
0
impossibile acquisire html fragment\n
non aggiornare le variabili d'ambiente
aggiorna le variabili d'ambiente
comando shell fallito
stesso folder
internet http
http locale
modalità non corretta, sessione %d
nessun autore
nessun generatore
testo non atteso dopo il comando bw
imask disabilitato
imask abilitato
nessun imask
buffer non può ricevere testo
Attenzione! Il messaggio mail è parzialmente letto, i dati potrebbero essere incompleti.\n
Attenzione! Il componente mime è parzialmente letto, i dati potrebbero essere incompleti.\n
la sessione non è compatibile con imap
%c non disponibile in modalità imap
%s non disponibile in modalità imap
impossibile inviare mail in modalità imap
impossibile rispondere in modalità imap
impossibile attivare il playing dell'audio in modalità imap
impossibile rompere righe in modalità imap
impossibile cambiare il nome di imap
non è possibile una riconfigurazione mentre delle sessioni imap sono in esecuzione
non supporta move
la sessione non è compatibile con imap 0
ignora immagini allegate
mostra immagini allegate
non visualizzare canali
visualizza canali
Non in modalità invio IRC
dot (linea corrente) spostato
impossibile creare %s\n
impossibile elimina %s\n
impossibile rinominare %s\n
caratteri non validi nel nome del folder
letto
non letto
var sintassi non corretta
$(%s) non è definito
%s non è un numero
divisione per 0
falso
rimuovo marcatore byte order
ripristino marcatore byte order
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
