Dear Translator
This is the resource for all the texts and captions in JFractionLab.
This text will be interpreted automatically.
So - please be careful and do not harm the structure of it!
But do not worry! It is easy to handle it right!

1.
Just replace your languagedummies, like "POLISH" or "ITALIAN"
with your translation.
You can change all of your translations,
but please
 - do not delete lines
 - do not change the order of the lines
 - do not change translations from other translators.
If you find a bug in a translation that is not yours,
or if you have a suggestion, please send me an email.

2.
If a line starts with a "^", it has changed and the translation
has to be checked.
Please remove the "^" after you have updated the translation.

3.
Please use a "utf-8 texteditor" like notepad++, jEdit, kate, leafpad, ...
to work with this text.
Don't use your office's word processor!
If you are not sure how to do this, write me an email


Thank you very much!
gnugeo@gnugeo.de



***######### SNIPPETS START ########***
Snippet-----------------------
language
de: Sprache
en: Language
es: Idioma
gr: Γλώσσα
fr: Langue
it: Lingua
pl: Język
pt: Idioma
Snippet-----------------------
Deutsch
de: Deutsch
en: German
es: Alemán
gr: Ελληνικά
fr: Allemand
it: Tedesco
pl: Niemiecki
pt: Alemão
Snippet-----------------------
french
de: Französisch
en: French
es: Francés
gr: Γαλλικά
fr: Français
it: Francese
pl: Francuski
pt: Francês
Snippet-----------------------
english
de: Englisch
en: English
es: Inglés
gr: Αγγλικά
fr: Anglais
it: Inglese
pl: Angielski
pt: Inglês
Snippet-----------------------
italian
de: Italienisch
en: Italian
es: Italiano
gr: Ιταλικά
fr: Italien
it: Italiano
pl: Włoski
pt: Italiano
Snippet-----------------------
spanish
de: Spanisch
en: Spanish
es: Español
gr: Ισπανικά
fr: Espagnol
it: Spagnolo
pl: Hiszpański
pt: Espanhol
Snippet-----------------------
portuguese
de: Portugiesisch
en: Portuguese
es: Portugués
gr: Πορτογαλικά
fr: Portugais
it: Portoghese
pl: Portugalski
pt: Português
Snippet-----------------------
greek
de: Griechisch
en: Greek
es: ESPANOL
gr: Ελληνικά
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: Grecki
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
polish
de: Polnisch
en: Polish
es: Polaco
gr: Πολωνικά
fr: Polonais
it: Polacco
pl: Polski
pt: Polonês
Snippet-----------------------
Info
de: Info
en: Info
es: Información
gr: Πληροφορίες
fr: Information
it: Informazioni
pl: Informacje
pt: Info
Snippet-----------------------
about_jfl
de: Über JFractionLab
en: About JFractionLab
es: Acerca de JFractionLab
gr: Περί JFractionLab
fr: A propos de JFractionLab
it: A proposito di JFractionLab
pl: O programie JFracionLab
pt: Sobre o JFractionLab
Snippet-----------------------
jmi_help
de: Hilfe
en: Help
es: Ayuda
gr: Βοήθεια
fr: Aide
it: Aiuto
pl: Pomoc
pt: Ajuda
Snippet-----------------------
gnu_gpl
de: JFractionLab ist freie Software unter der GNU GPL
en: JFractionLab is free software under the terms of the GNU GPL
es: JFractionLab es un programa libre bajo licencia GNU GPL
gr: To JFractionLab είναι ελεύθερο λογισμικό υπό τους όρους της άδειας GNU GPL
fr: JFractionLab est un logiciel libre sous licence GNU GPL
it: JFractionLab è un software libero con licenca GNU GPL
pl: JFractionLab jest programem rozprowadzanym zgodnie z licencją GNU GPL
pt: JFractionLab: programa livre tipo GNU GPL
Snippet-----------------------
copyright
de: (c) 2005 Jochen Georges
en: (c) 2005 Jochen Georges
es: (c) 2005 Jochen Georges
gr: (c) 2005 Jochen Georges
fr: (c) 2005 Jochen Georges
it: (c) 2005 Jochen Georges
pl: (c) 2005 Jochen Georges
pt: (c) 2005 Jochen Georges
Snippet-----------------------
url_text
de: http://www.gnugeo.de
en: http://www.gnugeo.de
es: http://www.gnugeo.de
gr: http://www.gnugeo.de
fr: http://www.gnugeo.de
it: http://www.gnugeo.de
pl: http://www.gnugeo.de
pt: http://www.gnugeo.de
Snippet-----------------------
emailaddress
de: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
en: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
es: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
gr: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
fr: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
it: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
pl: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
pt: gnugeo _ at _ gnugeo _ dot _ de
Snippet-----------------------
thanks_to
de: Vielen Dank an:
en: Many thanks to:
es: Gracias:
gr: Ευχαριστούμε τους:
fr: Merci à
it: Tanti ringraziamenti a :
pl: Podziękowania:
pt: Agradecimentos:
Snippet-----------------------
french_translators
de: Xavier Oswald und Yann Durand für die französische Übersetzung.
en: Xavier Oswald and Yann Durand for the french translation.
es: Xavier Oswald y Yann Durand por la traducción francesa.
gr: Xavier Oswald και Yann Durand για τη γαλλική μετάφραση.
fr: Xavier Oswald et Yann Durand pour la traduction française.
it: Xavier Oswald e Yann Durand per la traduzione in francese.
pl: Xaver Oswald i Yann Durand za francuskie tłumaczenie.
pt: Xavier Oswald e Yann Durand por traduzir ao francês.
Snippet-----------------------
english_translators
de: Gudrun Georges, Robert Kelman und Maria Stringer für die englische Übersetzung.
en: Gudrun Georges, Robert Kelman and Maria Stringer for the english translation.
es: Gudrun Georges, Robert Kelman y Maria Stringer por la traducción inglesa.
gr: Gudrun Georges, Robert Kelman και Maria Stringer για την αγγλική μετάφραση.
fr: Gudrun Georges, Robert Kelman et Maria Stringer pour la traduction anglaise.
it: Gudrun Georges, Robert Kelman e Maria Stringer per la traduzione in inglese.
pl: Gudrun Georges, Robert Kelman e Maria Stringer za tłumaczenie angielskie.
pt: Gudrun Georges, Robert Kelman e Maria Stringer por traduzir ao inglês.
Snippet-----------------------
polish_translators
de: Rafałowi Suryntowi für die polnische Übersetzung.
en: Rafałowi Suryntowi for the polish translation.
es: Rafałowi Suryntowi por traducir al polaco.
gr: Rafałowi Suryntowi για την πολωνική μετάφραση.
fr: Rafałowi Suryntowi pour la traduction polonaise.
it: Rafałowi Suryntowi per la traduzione in polacco.
pl: Rafałowi Suryntowi za polskie tłumaczenie.
pt: Rafałowi Suryntowi por traduzir ao polonês
Snippet-----------------------
debian_package_maintainer
de: José L. Redrejo Rodríguez für die Debianpakete.
en: José L. Redrejo Rodríguez for the debianpackages
es: José L. Redrejo Rodríguez por crear el paquete Debian
gr: José L. Redrejo Rodríguez για τη δημιουργία πακέτων Debian.
fr: José L. Redrejo Rodríguez pour les produits Debian
it: José L. Redrejo Rodríguez per la distribuzione Gnu/Linux Debian
pl: José L. Redrejo Rodríguez za pakiet deb. 
pt: José L. Redrejo Rodríguez por criar pacote Debian
Snippet-----------------------
italian_translators
de: Amanda De Zorzi und Mirco Bergamini für die italienische Übersetzung.
en: Amanda De Zorzi and Mirco Bergamini for the italian translation.
es: Amanda De Zorzi y Mirco Bergamini por la traducción italiana.
gr: Amanda De Zorzi and Mirco Bergamini για την ιταλική μετάφραση.
fr: Amanda De Zorzi et Mirco Bergamini pour la traduction italienne.
it: Mirco Bergamini per la traduzione in italiano.
pl: Amanda De Zorzi i Mirco Bergamini za włoskie tłumaczenie.
pt: Amanda De Zorzi e Mirco Bergamini por traduzir ao italiano.
Snippet-----------------------
spanish_translators
de: Pablo Pita für die spanische Übersetzung.
en: Pablo Pita for the spanish translation.
es: Pablo Pita por la traducción en español.
gr: Pablo Pita για την ισπανική μετάφραση.
fr: Pablo Pita pour la traduction en espagnol.
it: Pablo Pita per la traduzione in spagnolo.
pl: Pablo Pita za tłumaczenie hiszpańskie.
pt: Pablo Pita por traduzir ao espanhol.
Snippet-----------------------
portuguese_translators
de: Alexandre R. Soares für die portugiesische Übersetzung.
en: Alexandre R. Soares for the portuguese translation.
es: Alexandre R. Soares por la traducción en PORTUGUES.
gr: Alexandre R. Soares για την πορτογαλική μετάφραση.
fr: Alexandre R. Soares pour la traduction en PORTUGUES.
it: Alexandre R. Soares per la traduzione in PORTOGHESE
pl: Alexandre R. Soares za tłumaczenie portugalskie.
pt: Alexandre R. Soares por traduzir ao Português.
Snippet-----------------------
greek_translators
de: Nikolaos Passalis für die griechische Übersetzung.
en: Nikolaos Passalis for the greek translatioin.
es: ESPANOL
gr: Nikolaos Passalis για την ελληνική μετάφραση.
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: Nikolaos Passalis za tłumaczenie greckie.
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
continue
de: Weiter
en: Continue
es: Continuar
gr: Συνέχεια
fr: Continuer
it: Continuare
pl: Kontynuuj
pt: Segue
Snippet-----------------------
end
de: Ende
en: End
es: Fin
gr: Τέλος
fr: Fin
it: Fine
pl: Koniec
pt: Fim
Snippet-----------------------
you_just_need_nb_and_enter
de: Benutze nur die Enter-Taste und die Zahlen!
en: Use the return key and the number keys!
es: Utilizar los resultados con los numeros!
gr: Χρησιμοποιήστε το "Enter" και τα αριθμητικά πλήκτρα.
fr: Utilise la touche "ENTER" et les nombres!
it: Premere il tasto "Invio" !
pl: Użyj cofnij i klawiszy liczbowych!
pt: Resolver com o número adequado!
Snippet-----------------------
that_is_right
de: Das ist richtig :-)
en: That is correct :-)
es: Eso es correcto :-)
gr: Σωστό :-)
fr: C'est correct :-)
it: Corretto :-)
pl: POPRAWNIE!!!
pt: Está correto :-)
Snippet-----------------------
learn_fractions
de: Brüche kennenlernen
en: Getting to know fractions
es: Descubrir las fracciones
gr: Γνωριμία με τα κλάσματα
fr: Découvrir les fractions
it: Scoprire le frazioni
pl: Wprowadzenie do ułamków zwykłych
pt: Explore as frações
Snippet-----------------------
calculate_fractions
de: Mit Brüchen rechnen
en: Calculating with fractions
es: Calcular con las fracciones
gr: Υπολογισμοί με κλάσματα
fr: Calculer avec les fractions
it: Calcolare con le frazioni
pl: Obliczenia na ułamkach zwykłych
pt: Calcule com frações
Snippet-----------------------
click_numerator
de: Zähler klicken
en: Clicking the numerator
es: Pulsar sobre el resultado
gr: Ο Αριθμητής
fr: Cliquer sur le nominateur
it: Il Numeratore
pl: Wprowadź licznik
pt: Clicar no resultado
Snippet-----------------------
name_fractions
de: Brüche benennen
en: Defining fractions
es: Definir la fracción
gr: Ορίζοντας κλάσματα
fr: Désigner la fraction
it: Definire la frazione
pl: Określanie ułamka zwykłego
pt: Definir fração
Snippet-----------------------
compare_fractions
de: Brüche vergleichen
en: Comparing fractions
es: Consultar las fracciones
gr: Συγκρίνοντας κλάσματα
fr: Comparer les fractions
it: Confrontare le frazioni
pl: Porównywanie ułamków zwykłych
pt: Comparar frações (com figuras)
Snippet-----------------------
extend_fractions
de: Brüche erweitern
en: Extending fractions
es: Extender las fracciones
gr: Επεκτείνοντας κλάσματα
fr: Augmenter les fractions
it: Commutare le frazioni 
pl: Rozszerzanie ułamków zwykłych
pt: Extender frações
Snippet-----------------------
reduce_fractions
de: Brüche kürzen
en: Reducing fractions
es: Disminuir las fracciones
gr: Απλοποιώντας κλάσματα 
fr: Diminuer les fractions
it: Semplificare 
pl: Skracanie ułamków zwykłych
pt: Simplificar frações
Snippet-----------------------
add_fractions
de: Brüche addieren
en: Adding fractions
es: Sumar las fracciones
gr: Προσθέτοντας κλάσματα
fr: Additionner des fractions
it: Sommare le frazioni
pl: Dodawnie ułamków zwykłych
pt: Somar frações
Snippet-----------------------
minus_fractions
de: Brüche subtrahieren
en: Subtracting fractions
es: Restar las fracciones
gr: Αφαιρώντας κλάσματα
fr: Soustraire des fractions
it: Sottrarre le frazioni
pl: Odejmowanie ułamków zwykłych
pt: Subtrair frações
Snippet-----------------------
multiply_fractions
de: Brüche multiplizieren
en: Multiplying fractions
es: Multiplicar las fracciones
gr: Πολλαπλασιάζοντας κλάσματα
fr: Multiplier des fractions
it: Moltiplicare le frazioni
pl: Mnożenie ułamków zwykłych
pt: Multiplicar frações
Snippet-----------------------
div_fr_by_nb
de: Brüche durch ganze Zahlen dividieren
en: Dividing fractions by numbers
es: División de una fracción por un número
gr: Διαιρώντας κλάσματα
fr: Diviser des fractions par des nombres entiers
it: Dividere frazioni con numeri 
pl: Dzielenie ułamków zwykłych przez liczby naturalne
pt: Dividir uma fração por um número
Snippet-----------------------
div_nb_by_fr
de: ganze Zahlen durch Brüche dividieren
en: Dividing numbers by fractions
es: División de un número por una fracción
gr: Διαιρώντας αριθμούς με κλάσματα
fr: Diviser des nombres par des fractions
it: Dividere numeri con frazioni
pl: Dzielenie liczb naturalnych przez ułamki zwykłe
pt: Dividir um número por uma fração
Snippet-----------------------
div_fr_by_fr
de: Brüche durch Brüche dividieren
en: Dividing fractions by fractions
es: División de una fracción por una fracción
gr: Διαιρώντας κλάσματα με κλάσματα
fr: Diviser une fraction par une fraction
it: Dividere frazioni con frazioni
pl: Dzielenie ułamków zwykłych przez ułamki zwykłe
pt: Dividir uma fração por outra
Snippet-----------------------
div_fr
de: Brüche dividieren
en: Dividing fractions
es: Dividir fracciones
gr: Διαίρωντας κλάσματα
fr: FRANCAIS
it: Dividere frazioni
pl: Dzielenie ułamków zwykłych
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
save_results
de: Ergebnisse sichern
en: Save results
es: Guardar los resultados
gr: Αποθήκευση αποτελεσμάτων
fr: Sauvegarder les résultats
it: Salvare i risultati
pl: Zapisz wyniki
pt: Guardar os resultados
Snippet-----------------------
read_logs
de: Ergebnisse lesen
en: Read the results!
es: Leer los resultados
gr: Ανάγνωση Αποτελεσμάτων!
fr: Lire les résultats
it: Mostrare i risultati
pl: Czytaj wyniki!
pt: Ler os resultados
Snippet-----------------------
file_can_not_be_opened
de: Eine Datei konnte nicht geöffnet werden!
en: A file can not be opened
es: Un fichero no se puede abrir!
gr: Ένα αρχείο δεν μπορεί να ανοιχτεί!
fr: Un fichier ne peut pas être ouvert!
it: Un file non puo' essere aperto !
pl: Plik nie może zostać otwarty!
pt: Não foi possível abrir um arquivo (ficheiro)!
Snippet-----------------------
click_the_numerator
de: Klick den Zähler
en: Click the numerator
es: Pulsar sobre el numerador
gr: Κάνε "click" στον αριθμητή
fr: Cliquer sur le compteur
it: Fare "click" sul numeratore
pl: Wprowadź licznik
pt: Clique no desenho da fração
Snippet-----------------------
use_the_mouse
de: Benutze die Maus!
en: Use the mouse
es: Â¡Usa el ratón!
gr: Χρησιμοποιησε το ποντίκι!
fr: Utilise la souris!
it: Usare il MOUSE
pl: Użyj myszki
pt: Clique no mouse (rato)!
Snippet-----------------------
delete_with_rightclick
de: Lösche Teile per Rechtsklick!
en: Delete parts with a rightclick
es: Suprimir las partes pulsando con el botón derecho
gr: Διέγραψε μέρη με δεξί "click"!
fr: Supprimer des parties en cliquant le bouton droit
it: Cancellare le parti con il tasto destro
pl: Usuń części prawym przyskiem myszki
pt: Apagar as partes com clique direito
Snippet-----------------------
not_enough
de: Das sind zu wenige!
en: That is not enough!
es: Es demasiado poco!
gr: Αυτό δεν είναι αρκετό!
fr: Ce sont trop peu de morceaux!
it: Non è sufficiente ! 
pl: Wystarczy!
pt: Ele é tão pequeno!
Snippet-----------------------
name_the_fraction
de: Bennene den Bruch
en: Name the fraction
es: Renombrar las fracciones
gr: Ονόμασε το κλάσμα
fr: Désigne la fraction
it: Nomina la frazione
pl: Nazwij ułamki
pt: Numerar as frações
Snippet-----------------------
wrong_denominator
de: Der Nenner war falsch!
en: The denominator was wrong
es: El denominador era falso!
gr: Ο παρανομαστής είναι λάθος!
fr: Le dénominateur était faux!
it: Il denominatore è sbagliato!
pl: Zły mianownik
pt: O denominador não estava correto!
Snippet-----------------------
compare_the_fractions
de: Vergleiche die Brüche!
en: Compare the fractions
es: Consulta las fracciones!
gr: Σύγκρινε τα κλάσματα!
fr: Comparer les fractions!
it: Confronta le frazioni
pl: Porówywanie ułamków zwykłych
pt: Compare as frações!
Snippet-----------------------
left_is_not_bigger
de: Der linke Bruch ist nicht größer!
en: The fraction on the left is not bigger
es: ¡La fracción de la izquierda no es la más grande!
gr: Το κλάσμα στα αριστερά δεν είναι μεγαλύτερο!
fr: La fraction de gauche n'est pas plus grande!
it: La frazione di sinistra non è più grande
pl: Ułamek po lewej nie jest większy!
pt: A fração da esquerda não é a maior!
Snippet-----------------------
left_is_not_smaller
de: Der linke Bruch ist nicht kleiner!
en: The fraction on the left is not smaller!
es: ¡La fracción de la derecha no es la más pequeña!
gr: Το κλάσμα στα αριστερά δεν είναι μικρότερο!
fr: La fraction de gauche n'est pas plus petite!
it: La frazione di sinistra non è più piccola!
pl: Ułamek po lewej nie jest mniejszy!
pt: A fração da esquerda não é a menor!
Snippet-----------------------
not_equal
de: Die Brüche sind nicht gleich!
en: The fractions are not equal!
es: Las fracciones no son iguales!
gr: Τα κλάσματα δεν είναι ίσα!
fr: Les fractions ne sont pas les mêmes!
it: Le frazioni non sono uguali!
pl: Ułamki nie są równe!
pt: As frações não são iguais!
Snippet-----------------------
press_enter
de: Drücke "Enter"!
en: Click to continue!
es: Pulsa para continuar!
gr: Κάνε "click" για συνέχεια.
fr: Cliquer pour continuer!
it: Fai "click" per continuare! 
pl: Wciśnij Kontynuuj!
pt: Clique para continuar!
Snippet-----------------------
bigger_equal_or_smaller
de: "<" , "=" oder ">"
en: "<" , "=" or ">"
es: "<" , "=" o ">"
gr: "<" , "=" ή ">"
fr: "<" , "=" ou ">"
it: Minore_< , Uguale_= , Maggiore_>
pl: "<" , "=" albo ">"
pt: "<" , "=" ou ">"
Snippet-----------------------
Tipp
de: Tipp
en: Hint
es: Ayuda
gr: Συμβουλή
fr: Indice
it: Suggerimento
pl: Wskazówka
pt: Dica
Snippet-----------------------
extend_the_fraction
de: Erweitere den Bruch!
en: Extend the fraction!
es: Extiende la fracción!
gr: Επέκταση κλάσματος!
fr: Augmente la fraction!
it: Commutare la frazione!
pl: Rozszerz ułamek!
pt: Extenda a fração!
Snippet-----------------------
extend_with
de: Erweitere mit
en: Extend with
es: Extiende con
gr: Επέκταση με
fr: Augmente avec
it: Commutare moltiplicando per 
pl: Rozszerz przez
pt: Extenda com
Snippet-----------------------
reduce_the_fraction
de: Kürze den Bruch!
en: Reduce the fraction!
es: Disminuye la fracción!
gr: Απλοποίηση κλάσματος
fr: Diminue la fraction
it: Ridurre la frazione!
pl: Skróc ułamek!
pt: Simplifique a fração!
Snippet-----------------------
reduce_max
de: Kürze soweit wie möglich!
en: Reduce as much as possible!
es: Disminuye mientras sea posible!
gr: Απλοποίησε όσο το δυνατόν περισσότερο!
fr: Diminue autant que possible!
it: Commutare riducendo ai minimi termini!
pl: Zredukuj aż do ułamka nieskracalnego!
pt: Simplifique até o fim!
Snippet-----------------------
div_n_and_dn_with_same_nb
de: Dividiere Zähler und Nenner mit derselben Zahl!
en: Divide numerator and denominator with the same number!
es: Dividir el numerador y el denominador con el mismo número
gr: Διαίρεσε τον αριθμητή και τον παρονομαστή με τον ίδιο αριθμό!
fr: Divise le nominateur et le dénominateur avec le même nombre
it: Dividere il numeratore e il denominatore per lo stesso numero
pl: Podziel licznik i mianownik przez tę samą liczbę!
pt: Divida numerador e denominador pelo mesmo número!
Snippet-----------------------
custom_problems
de: eigene Aufgaben
en: individual exercises
es: Misma tarea
gr: προσωπικές ασκήσεις
fr: exercices personnels
it: Esercizi individuali
pl: ćwiczenia indywidualne
pt: Mesma tarefa
Snippet-----------------------
type_of_exercise
de: Aufgabentyp
en: Type of exercise
es: tipo de tarea
gr: Τύπος ασκήσεων
fr: Type d'exercices
it: Tipo di esercizio
pl: Rodzaje ćwiczeń
pt: Tarefa
Snippet-----------------------
random_exercises
de: zufällige Aufgaben
en: random exercises
es: Tareas al azar
gr: τυχαίες ασκήσεις
fr: exercices au hasard
it: Esercizi a caso
pl: Ćwiczenia losowe
pt: Tarefas sorteadas
Snippet-----------------------
dn_must_be_bigger
de: Der Nenner muss größer als der Zähler sein!
en: The denominator has to be bigger than the nominator!
es: El numerador debe ser menor que el denominador!
gr: Ο παρονομαστής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον αριθμητή!
fr: Le chiffre doit être plus petit que le dénominateur
it: Il denominatore deve essere più grande del numeratore!
pl: Mianownik musi być większy niż licznik!
pt: O numerador deve ser menor que o denominador!
Snippet-----------------------
frac2_must_be_smaller
de: Der zweite Bruch muss kleiner sein!
en: The second fraction has to be smaller!
es: La segunda fracción debe ser menor!
gr: Το δεύτερο κλάσμα πρέπει να είναι μικρότερο!
fr: La deuxième fraction doit être plus petite!
it: La seconda frazione deve essere inferiore!
pl: Drugi ułamek musi być mniejszy!
pt: A segunda fração deve ser menor!
Snippet-----------------------
add_the_fracs
de: Addiere die Brüche
en: Add the fractions
es: Sumar las fracciones
gr: Πρόσθεσε τα κλάσματα
fr: Additionner les fractions
it: Addizionare le frazioni
pl: Dodawanie ułamków
pt: Somar frações
Snippet-----------------------
sub_the_fracs
de: Subtrahiere die Brüche
en: Subtract the fractions
es: Restar las fracciones
gr: Αφαίρεσε τα κλάσματα
fr: Soustraire les fractions
it: Sottrarre le frazioni
pl: Odejmowanie ułamków zwykłych
pt: Subtrair frações
Snippet-----------------------
cd_is_leastcommonmultiple
de: Hauptnenner = kgV oder Zähler1 * Zähler2!
en: common denominator = least common multiple or numerator1 * numerator2
es: Denominador principal = mínimo común múltiplo o el denominador 1 * denominador 2!
gr: Κοινός παρονομαστής = ΕΚΠ (ελάχιστο κοινό πολλαπλάσιο) ή αριθμητής 1 * αριθμητής 2!
fr: Dénominateur principal = plus petit commun multiple ou dénominateur 1 * dénominateur 2!
it: Denominatore principale = il minimo comune multiplo o denominatore 1 * denominatore 2 !
pl: Wspólny mianownik = najmniejsza wspólna wielokrotność mianowników
pt: Denominador principal = Faça denominador1 * denominador2!
Snippet-----------------------
wrong_numerator
de: Der Zähler war falsch!
en: The numerator is incorrect!
es: El numerador es falso!
gr: Ο αριθμητής είναι λάθος!
fr: Le nominateur était faux!
it: Il numeratore non è corretto!
pl: Licznik jest niepoprawny!
pt: O numerador está incorreto!
Snippet-----------------------
add_nums
de: Bilde die Summe der Zähler!
en: Compile the sum of the numerators!
es: Mostrar la suma de los numeradores!
gr: Υπολόγισε το άθροισμα των αριθμητών!
fr: Calcule la somme des nominateurs!
it: Calcola la somma dei numeratori!
pl: Skompiluj sumę liczników!
pt: Mostrar a soma dos numeradores!
Snippet-----------------------
sub_the_nums
de: Bilde die Differenz der Zähler!
en: Compile the difference of the numerators!
es: Mostrar la resta de los numeradores!
gr: Υπολόγισε τη διαφορά των αριθμητών!
fr: Affiche la différence des nominateurs!
it: Calcola la differenza dei numeratori!
pl: Skompiluj różnicę liczników!
pt: Mostrar a diferença dos numeradores!
Snippet-----------------------
nb_is_not_correct
de: Das war kein korrektes Zahlzeichen!
en: That was not a number!
es: El signo del número es incorrecto!
gr: Αυτό δεν είναι αριθμός!
fr: Ce n'était pas un nombre!
it: Il segno davanti al numero non è corretto!
pl: To nie była liczba!
pt: O sinal do número está incorreto!
Snippet-----------------------
reduce_better
de: Richtig, aber du kannst besser kürzen!
en: You can reduce better!
es: Lo puedes hacer mejor!
gr: Μπορείς να απλοποιήσεις περισσότερο!
fr: Tu peux diminuer encore plus!
it: Puoi fare meglio!
pl: Możesz skrócić lepiej!
pt: Você pode fazer melhor!
Snippet-----------------------
n_and_dn_do_not_match
de: Der Nenner passt nicht zum Zähler!
en: The denominator does not match the numerator!
es: Este denominador no es el adecuado para el numerador!
gr: Ο παρονομαστής δεν ταιριάζει με τον αριθμητή!
fr: Le dénominateur ne correspond pas au nominateur!
it: Il denominatore non corrisponde al numeratore !
pl: Mianownik nie znaczy licznik!
pt: Este denominador não é adequado para o numerador!
Snippet-----------------------
div_by_same_factor
de: Teile mit einem gemeinsamen Teiler!
en: Divide by the same factor!
es: Divide por el denominador común!
gr: Διαίρεσε με τον ίδιο παράγοντα!
fr: Divise par le dénominateur commun!
it: Dividere per lo stesso fattore!
pl: Podziel przez ten sam dzielnik!
pt: Divide pelo denominador comum!
Snippet-----------------------
multiply_fracs
de: Multipliziere die Brüche
en: Multiply the fractions
es: Multiplicar las fracciones
gr: Πολλαπλασίασε τα κλάσματα
fr: Multiplie les fractions!
it: Moltiplicare le frazioni
pl: Mnożenie ułamków zwykłych
pt: Multiplicar as frações
Snippet-----------------------
multiply_nums
de: Multipliziere die Zähler!
en: Multiply the numerators!
es: Multiplicar los numeradores!
gr: Πολλαπλασίασε τους αριθμητές!
fr: Multiplie les numérateurs!
it: Moltiplicare i numeratori!
pl: Pomnóż liczniki!
pt: Multiplicar os numeradores!
Snippet-----------------------
multiply_denomis
de: Multipliziere die Nenner!
en: Multiply the denominators!
es: Multiplicar los denominadores!
gr: Πολλαπλασίασε τους παρονομαστές!
fr: Multiplie les dénominateurs!
it: Moltiplicare i denominatori!
pl: Pomnóż mianowniki!
pt: Multiplicar os denominadores!
Snippet-----------------------
div_n_and_dn_by_same_nb
de: Teile Zähler und Nenner durch dieselbe Zahl!
en: Divide numerator and denominator by the same number!
es: Dividir el numerador y el denominador por un mismo número!
gr: Διαίρεσε τον αριθμητή και τον παρονομαστή με τον ίδιο αριθμό!
fr: Divise le nominateur et le dénominateur par un même nombre!
it: Dividere il numeratore e il denominatore per uno stesso numero!
pl: Podziel licznik i mianownika przez tę samą liczbę!
pt: Dividir o numerador e o denominador por um mesmo número!
Snippet-----------------------
divide_the_fracs
de: Dividiere die Brüche
en: Divide the fractions
es: Dividir las fracciones
gr: Διαίρεσε τα κλάσματα
fr: Divise les fractions
it: Dividere le frazioni
pl: Dzielenie ułamków
pt: Dividir as frações
Snippet-----------------------
divide_the_frac
de: Dividiere den Bruch
en: Divide the fraction
es: Dividir la fracción
gr: Διαίρεσε το κλάσμα
fr: Divise la fraction
it: Dividere la frazione
pl: Podziel ułamek
pt: Dividir a fração
Snippet-----------------------
div_the_nb
de: Dividiere die Zahl
en: Divide the number
es: Dividir el número
gr: Διαίρεσε τον αριθμό
fr: Divise le nombre
it: Dividere il numero
pl: Podziel liczbę 
pt: Dividir o número
Snippet-----------------------
mk_reciprocal
de: Bilde den Kehrbruch!
en: Flip the fraction
es: Mostrar la inversa de la fracción!
gr: Αντέστρεψε το κλάσμα!
fr: Inverse la fraction!
it: Invertire i fattori
pl: Odwróć ułamek!
pt: Mostrar a inversa da fração!
Snippet-----------------------
num_stays_unchanged
de: Der Nenner bleibt unverändert!
en: The denominator stays unchanged!
es: El denominador permanece sin cambios!
gr: Ο παρονομαστής παραμένει αμετάβλητος!
fr: Le dénominateur reste inchangé!
it: Il denominatore rimane immutato!
pl: Mianownik pozostał niezmieniony!
pt: O denominador permanece o mesmo!
Snippet-----------------------
how_often_fits_the_denominator_in_the_numerator
de: Wie oft passt der Nenner in den Zähler?
en: How often does the denominator fit into the numerator?
es: ¿Cuantas veces contiene el numerador al denominador?
gr: Πόσες φορές "χωράει" ο παρονομαστής στον αριθμητή?
fr: Combien de fois a-t-on le dénominateur dans le numérateur?
it: Quante volte si puo' trovare il denominatore nel numeratore?
pl: Ile razy mianownik mieści się w liczniku?
pt: Quantas vezes o denominador cabe no numerador?
Snippet-----------------------
how_often_fits_the_frac_in_the_nb
de: Wie oft passt der Bruch in die Zahl?
en: How often does the fraction fit into the number?
es: ¿Cuantas veces contiene la cantidad a la fracción?
gr: Πόσες φορές "χωράει" το κλάσμα στον αριθμό?
fr: Combien de fois a-t-on ce nombre dans la fraction?
it: Quante volte troviamo questo numero nella frazione?
pl: Ile razy ułamek mieści się w liczbie?
pt: Quantas vezes a fração cabe no número?
Snippet-----------------------
how_often_fits_the_right_in_the_left
de: Wie oft passt der rechte in den linken Bruch?
en: How often does the right fraction fit into the left one?
es: ¿Cuantas veces contiene la fracción de la izquierda a la de la derecha?
gr: Πόσες φορές "χωράει" το δεξί κλάσμα στο αριστερό?
fr: Combien de fois y a-t-il la partie droite dans la fraction de gauche?
it: Quante volte possiamo trovare la parte di destra nella parte di sinistra?
pl: Ile razy prawy ułamek mieści się w ułamku po lewej stronie?
pt: Quantas vezes cabe a fração da direita na da esquerda?
Snippet-----------------------
nb_max_eight
de: Der Divident muss kleiner als 9 sein!
en: The dividend has to be smaller than 9!
es: El dividendo debe ser inferior a 9!
gr: Ο διαιρετέος πρέπει να είναι μικρότερος από 9!
fr: Divise au maximum par 8!
it: Il dividendo deve essere inferiore a 9 !
pl: Dzielna powinna być mniejsza od 9
pt: O dividendo deve ser inferior a 9!
Snippet-----------------------
your_name
de: Dein Name:
en: Your name:
es: Su nombre:
gr: Το όνομα σου:
fr: Ton nom:
it: Il tuo nome:
pl: Twoje imię:
pt: Seu nome:
Snippet-----------------------
cancel
de: Abbruch
en: Cancel
es: Cancelar
gr: Ακύρωση
fr: Annuler
it: Cancellare
pl: Anuluj
pt: Cancelar
Snippet-----------------------
OK
de: OK
en: OK
es: OK
gr: OK
fr: OK
it: OK
pl: OK
pt: OK
Snippet-----------------------
choose_logdir
de: Wähle das Verzeichnis mit den Protokolldateien!
en: Choose the index with the protocol files
es: Elegir la lista con los archivos de resultados!
gr: Επιλέξτε τον φάκελο με τα αρχεία αποτελεσμάτων!
fr: Ouvre la liste des fichiers de protocole!
it: Scegli l'indice dei risultati archiviati !
pl: Wybierz indeks z plikami protokołu!
pt: Escolher a lista com os arquivos de resultados!
Snippet-----------------------
save
de: Speichern
en: Save
es: Guardar
gr: Αποθήκευση
fr: Sauvegarder
it: Registrare
pl: Zapisz
pt: Guardar
Snippet-----------------------
survey_results
de: Übersicht der Ergebnisse
en: Survey of the results
es: Sumario de los resultados
gr: Πίνακας αποτελεσμάτων
fr: Tableau de résultats
it: Consultare i risultati
pl: Przejrzyj wyniki
pt: Resumo dos resultados
Snippet-----------------------
show_logs
de: Spielprotokolle anzeigen
en: Display the game protocols
es: Ver los diferentes resultados
gr: Εμφάνιση των αποτελεσμάτων
fr: Afficher l'ensemble des résultats
it: Vedere i differenti risultati
pl: Wyświetl protokoły gry
pt: Ver os diferentes resultados
Snippet-----------------------
Name
de: Name
en: Name
es: Nombre
gr: Όνομα
fr: Nom
it: Nome
pl: Imię
pt: Nome
Snippet-----------------------
time
de: Zeit
en: Time
es: Fecha
gr: Ώρα
fr: Date
it: Data
pl: Data
pt: Data
Snippet-----------------------
improper_fracs
de: Unechte Brüche
en: Improper fractions
es: Fracciones impropias
gr: Καταχρηστικά κλάσματα
fr: Fractions impropres
it: Frazioni improprie
pl: Ułamki niewłaściwe
pt: Fração imprópria
Snippet-----------------------
improper_frac_2_mixed_nb
de: Verwandel unechte Brüche in gemischte Zahlen
en: Convert improper fractions to mixed numbers!
es: transforma las fracciones impropias en números mixtos!
gr: Μετέτρεψε τα καταχρηστικά κλάσματα σε μεικτούς αριθμούς!
fr: transforme des fractions impropres en nombres mixtes!
it: Trasformare le frazioni improprie in numeri misti
pl: Zamień ułamki niewłaściwe na liczby mieszane!
pt: Converter números mistos em fração imprópria
Snippet-----------------------
maximise_num
de: Der Bruch ist zu groß, vergrößer den Nenner!
en: The fraction is too large, increase the denominator!
es: La fracción es muy grande. aumenta el denominador!
gr: Το κλάσμα είναι πολύ μεγάλο, αύξησε τον παρονομαστή!
fr: La fraction est trop grande. Agrandis le dénominateur!
it: La frazione è troppo grande, aumenta il denominatore! 
pl: Ułamek jest za duży, zwiększ mianownik!
pt: A fração é muito grande, aumente o denominador!
Snippet-----------------------
how_often_does_denom_fits_in_num
de: Wie oft passt der Nenner in den Zähler?
en: How often does the denominator fit in the numerator?
es: Cuantas veces pasa el denominador en el numerador?
gr: Πόσες φορές "χωράει" ο παρονομαστής στον αριθμητή?
fr: Combien de fois le dénominateur passe-t-il dans le nombre?
it: Quante volte il denominatore sta nel numeratore?
pl: Ile razy mianownik mieści się w liczniku?
pt: Quantas vezes o denominador cabe no numerador?
Snippet-----------------------
how_many_are_left
de: Wie viele Stückchen bleiben übrig?
en: How many are left?
es: Cuantos trozos quedan?
gr: Πόσα απομένουν?
fr: Combien de morceaux restent-il?
it: Quant'è il resto ?
pl: Ile zostało?
pt: Quantas fatias faltam?
Snippet-----------------------
denom_is_too_big
de: Der Nenner muss kleiner als der Zähler sein!
en: The denominator has to be smaller than the numerator!
es: El denominador debe ser más pequeño que el numerador!
gr: Ο παρονομαστής πρέπει να είναι μικρότερος από τον αριθμητή!
fr: Le dénominateur doit être plus petit que le nombre!
it: Il denominatore è più piccolo del numeratore!
pl: Mianownik musi być mniejszy od licznika!
pt: O denominador deve ser menor do que o numerador!
Snippet-----------------------
denominator_maximal_100
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
mixed_numbers
de: Gemischte Zahlen
en: mixed numbers
es: números mixtos
gr: Μικτοί αριθμοί
fr: Nombres mixtes
it: Numeri misti
pl: Liczby mieszane
pt: Números mistos
Snippet-----------------------
mixed_numbers_2_improper_fracs
de: Verwandel gemischte Zahlen in unechte Brüche
en: Convert mixed numbers to improper fractions!
es: Transforma los números mixtos en fracciones impropias!
gr: Μετάτρεψε τους μικτούς αριθμούς σε καταχρηστικά κλάσματα!
fr: Transforme des nombres mixtes en fractions impropres!
it: Trasformare i numeri misti in frazioni improprie
pl: Zamień liczby mieszane na ułamki niewłaściwe!
pt: Converter fração imprópria em números mistos
Snippet-----------------------
how_many_pieces
de: Wie viele Stückchen gibt es?
en: How many pieces exist?
es: Cuantos trozos existen?
gr: Πόσα κομμάτια υπάρχουν?
fr: Combien y a-t-il de morceaux?
it: Quanti pezzi ci sono?
pl: Ile kawałków istnieje?
pt: Quantas fatias estão pintadas?
Snippet-----------------------
nb_smaller_than_eight
de: Die Zahl muss kleiner als 8 sein!
en: The number has to be smaller than 8!
es: El número debe ser inferior a 8!
gr: Ο αριθμός πρέπει να είναι μικρότερος από 8!
fr: Le nombre doit être inférieur à 8!
it: Il numero deve essere inferiore a 8!
pl: Liczba musi być mniejsza niż 8!
pt: O número deve ser inferior a 8!
Snippet-----------------------
howto
de: HOW TO
en: How To
es: Como hacerlo?
gr: Τι να κάνω?
fr: Comment faire?
it: Come fare ?
pl: HOW TO
pt: Rau-Tu
Snippet-----------------------
show_hints_on_start
de: Tipps beim Start anzeigen
en: Show hints on start
es: Mostrar indicaciones al comienzo
gr: Προβολή συμβουλών στην εκκίνηση
fr: Afficher les indications au départ
it: Mostrare suggerimenti all'avvio?
pl: Pokaż wskazówki na starcie
pt: Mostrar dicas ao iniciar
Snippet-----------------------
icon_designer
de: Anja Georges für die Programmicons.
en: Anja Georges for the icons.
es: Anja Georges por los iconos.
gr: Anja Georges για τα εικονίδια.
fr: Anja Georges pour les ic\u00f4nes.
it: Anja Georges per le icone.
pl: Anja Georges za ikony.
pt: Anja Georges pelos ícones.
Snippet-----------------------
howto_click_numerator
de: Du brauchst nur die Maus!<br>Klicke die richtige Anzahl Stücke an!<br>
en: You just need the mouse!<br>Click the right number of pieces!<br>
es: Solo necesitas el ratón!<br>Pulsa sobre tantos trozos como sea necesario!<br>
gr: Πρέπει να χρησιμοποιήσεις το ποντίκι!<br>Κάνε click στο σωστό αριθμό κομματιών!<br>
fr: Tu n'as besoin que de la souris!<br>Clicque sur autant de morceaux que nécessaire!<br>
it: Devi solo usare il mouse!<br>Fai Click sul giusto numero di parti!<br>
pl: Potrzebujesz tylko myszki!<br>Wskaż odpowiednią liczbę kawałków!<br>
pt: Você precisa apenas do mouse!<br>Clique nas fatias da fração!<br>
Snippet-----------------------
howto_click_bigger_smaller
de: Du brauchst nur die Maus!<br>Klicke einfach &gt; = oder &lt;!<br>
en: You just need the mouse!<br>Just click &gt; = or &lt;!<br>
es: Solo necesitas el ratón!<br>Pulsa simplemente &gt; = o &lt;<br>
gr: Πρέπει να χρησιμοποιήσεις το ποντίκι!<br>Κάνε click στο &gt; = ή &lt;!<br>
fr: Tu n'as besoin que de la souris!<br>Clique simplement &gt; = ou &lt;!
it: Devi solo usare il mouse!<br>Fai Click semplicemente &gt; = oder &lt;!<br>
pl: Potrzebujesz tylko myszki!<br>Kliknij po prostu &gt; = lub &lt;!<br>
pt: Você precisa apenas do mouse!<br>Apenas clique em &gt; = ou &lt;.
Snippet-----------------------
howto_option_invisible
de: Du kannst die Pizzen unsichtbar schalten.<br>Das ist schwerer und gibt Extrapunkte!<br>
en: You can make the pizzas invisible.<br>That is more difficult and erns extra points!<br>
es: Puedes hacer las pizzas invisibles.<br>Es más difícil y permite bonos extra!<br>
gr: Μπορείς να κάνεις την πίτσα αόρατη.<br> Αυτό είναι πιο δύσκολο και κερδίζεις επιπλέον βαθμούς!<br?
fr: Tu peux rendre les pizzas invisibles.<br>C'est plus difficile et rapporte du bonus!<br>
it: È possibile nascondere le torte. <br> Questo è più difficile e dà punti extra! <br>
pl: Możesz sprawić ze pizza będzie niewidzialna.<br>To trochę trudniejsze i daje extra punkty!
pt: Você pode ocultar as pizzas.<br>Isto é sério e dá pontos!
Snippet-----------------------
howto_option_type_of_exercise
de: Du kannst eigene Aufgaben erstellen.<br>Eigene Aufgaben sind zum Üben und bringen keine Punkte.<br>
en: You can create your own exercises for practise.<br> They do not earn points.<br>
es: Puedes concebir tus propios ejercicios para practicar.<br> Con ellos no se van a conseguir puntos.<br>
gr: Μπορείς να δημιουργήσεις τις δικές σου ασκήσεις για εξάσκηση.<br> Δεν λαμβάνεις βαθμούς για αυτές.<br>
fr: Tu peux concevoir tes propres exercices pour t'entra\u00eener.<br>Ils ne rapportent pas de points.<br>
it: È possibile fare attività individuale. <br> Questo non fa ottenere punti. <br>
pl: Możesz stworzyć własne ćwiczenia dla praktyki. <br> Ćwiczenia te nie dają punktów.<br>
pt: Você pode criar seus próprios desafios.<br>Os meus são praticar e não perder nenhum ponto.
Snippet-----------------------
howto_nb_and_enter
de: Du brauchst nicht die Maus!<br>Lass die Maus am besten los!<br>Du brauchst nur die Zahlen- und die Entertaste!<br>
en: You do not need the mouse!<br>It is best not to touch the mouse!<br>You just need the number and enter keys!<br>
es: No necesitas el ratón!<br>Es mejor no usar el ratón!<br>Solo necesitas introducir cifras y pulsar enter!<br> 
gr: Δεν χρειάζεσαι το ποντίκι!<br>Είναι καλύτερα να μην χρησιμοποιήσεις καθόλου το ποντίκι!<br> Απλώς γραψε τα νούμερα και πάτα enter!<br>
fr: Tu n'as pas besoin de la souris!<br>Laisse la souris de c\u00f4té!<br>Tu n'as besoin que des chiffres et de la touche entrée!<br>
it: Non occorre usare il mouse !<br>Devi solo scrivere il numero nelle caselle! <br>
pl: Nie potrzebujesz myszki!<br>Najlepiej nie dotykaj myszki!<br>Potrzebujesz tylko klawiszy liczbowych i klawisza Enter!<br>
pt: Você não precisa do mouse!<br>Deixe o mouse de lado!<br>Você precisa apenas dos números e da tecla Enter!<br>
Snippet-----------------------
options
de: Einstellungen
en: Options
es: Opciones
gr: Επιλογές
fr: Options
it: Opzioni
pl: Opcje
pt: Opções
Snippet-----------------------
already_solved
de: Die Aufgabe ist bereits gelöst!
en: This exercise is already solved!
es: Este ejercicio ya está resuelto!
gr: Αυτή η άσκηση έχει ήδη λυθεί!
fr: L'exercice est déjà résolu!
it: Questo esercizio è già risolto!
pl: To ćwiczenie jest już rozwiązane!
pt: A tarefa já foi resolvida!
Snippet-----------------------
show_pies
de: zeige Pizzen
en: show pie chart
es: Mostrar pizzas
gr: εμφάνισε την πίτσα
fr: Montre les pizzas
it: Mostra la torta
pl: Pokaż wykres kołowy
pt: Mostrar pizzas
Snippet-----------------------
hide_pies
de: verstecke Pizzen
en: hide pie chart
es: Ocultar pizzas
gr: κρύψε την πίτσα
fr: Cache les pizzas
it: Nascondi le torte
pl: Ukryj wykres kołowy
pt: Ocultar pizzas
Snippet-----------------------
no_null
de: Die Zahl muss größer als 0 sein!
en: The number has to be bigger than 0!
es: El número debe ser superiour a 0!
gr: Ο αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από 0!
fr: Le nombre doit être supérieur à 0!
it: Il numero deve essere maggiore di 0 !
pl: Liczby muszą być większe niż 0!
pt: Aqui não há nenhum 0!
Snippet-----------------------
with_reducing
de: mit Kürzen
en: with reducing
es: con reducción
gr: με απλοποίηση
fr: avec réduction
it: semplificando 
pl: ze skracaniem
pt: com redução
Snippet-----------------------
without_reducing
de: ohne Kürzen
en: without reducing
es: sin reducción
gr: χωρίς απλοποίηση
fr: sans réduction
it: senza semplificare
pl: bez skracania
pt: sem redução
Snippet-----------------------
howto_option_reducing
de: Du kannst erst k&uuml;zen.<br>Das ist eleganter und gibt Extrapunkte.<br>
en: You can reduce first.<br>That is very smart and earns extra points.<br>
es: Puedes reducir primero.<br>Es más elegante y permite ganar puntos extra.<br>
gr: Μπορείς να απλοποιήσεις πρώτα.<br> Αυτό είναι έξυπνο και λαμβάνει επιπλεόν πόντους.<br>
fr: Tu peux d'abord r&eacute;duire.<br>C'est plus &eacute;l&eacute;gant et rapporte du bonus.<br>
it: È possibile semplificare alla prima. <br> Questo permette di guadagnare punti extra. <br>
pl: Możesz najpierw skrócić.<br>To bardzo sprytne i daje extra punkty.<br>
pt: Pode reduzir primero.<br>É mais elegante e permite ganhar pontos extra.<br>
Snippet-----------------------
numerator_is_too_big
de: Der Zähler ist zu groß!
en: The numerator is too big!
es: El numerador es demasiado grande!
gr: Ο αριθμητής είναι πολύ μεγάλος!
fr: Le numérateur est trop grand!
it: Il numeratore è troppo grande!
pl: Licznik jest za duży!
pt: O numerador é muito grande
Snippet-----------------------
no_tab_press_enter
de: Benutze die Enter-Taste!
en: Press enter!
es: Utiliza la tecla enter!
gr: Πάτα enter!
fr: Utilise la touche entrée!
it: Premi " INVIO "
pl: Wciśnij Enter!
pt: Use a tecla Enter!
Snippet-----------------------
close
de: Schließen
en: Close
es: Cerrar
gr: Κλείσιμο
fr: Fermer
it: Chiudi
pl: Zamknij
pt: Fechar
Snippet-----------------------
Help_jar_is_missing
de: Die Hilfedatei "Help_*.jar" fehlt oder ist besch&auml;digt!
en: The file "Help_*.jar" is missing or corrupt!
es: El fichero  "Help_*.jar" falta o está corrupto!
gr: Το αρχείο "Help_*.jar" λείπει ή είναι κατεστραμμένο!
fr: Le fichier "Help_*.jar" manque ou est détérioré!
it: Il file "Help_*.jar potrebbe essere difettoso!
pl: Plik "Help_*.jar" nie istniej lub jest uszkodzony!
pt: Não existe o arquivo  "Help_*.jar" ou está corrompido!
Snippet-----------------------
download_Help_jar
de: Du kannst sie unter "http://sourceforge.net/projects/jfractionlab" herunterladen.
en: You can find the download here: "http://sourceforge.net/projects/jfractionlab"
es: Para descargar ir a: "http://sourceforge.net/projects/jfractionlab".
gr: Μπορείτε να μεταφορτώσετε το πρόγραμμα εδώ: "http://sourceforge.net/projects/jfractionlab"
fr: Tu peux le télécharger ici: "http://sourceforge.net/projects/jfractionlab".
it: Non riesco a trovare il Download qui:"http://sourceforge.net/projects/jfractionlab"
pl: Możesz go znaleźć tutaj: "http://sourceforge.net/projects/jfractionlab"
pt: Para obter uma cópia, aceda "http://sourceforge.net/projects/jfractionlab".
Snippet-----------------------
install_Help_jar
de: Kopiere die Datei "Help_de.jar" in das Verzeichnis "bin" im JFractionLab-Verzeichnis!
en: Install "Help_de.jar" into the directory "bin" in the JFractionLab directory!
es: Copia el fichero "Help_es.jar" en el directorio "bin" del directorio de JFractionLab!
gr: Αντιγράψτε το "Help_gr.jar" στο φάκελο "bin" στο φάκελο του JFractionLab!
fr: Copie le fichier "Help_fr.jar" dans le dossier "bin" dans le dossier JFractionLab!
it: Installare "Help_de.jar" nella directory "bin" di JFractionLab/ !
pl: Zainstaluj "Help_pl.jar" w katalogu "bin" w miejscu instalacji JFractionLab!
pt: Coloque o arquivo "Help_pt.jar" no subdiretório "bin" do directorio do JFractionLab!
Snippet-----------------------
install_Help_jar_tip
de: Tipp: Finde das richtige Verzeichnis, indem du die Datei "JFractionLab.jar" suchst!
en: Help: Find the correct directory by searching for "JFractionLab.jar"!
es: Encuentra el directorio buscando por  "JFractionLab.jar"!
gr: Βρείτε το σωστό φάκελο αναζητωντας το "JFractionLab.jar"!
fr: Trouve le bon dossier dans lequel tu cherches le fichier "JFractionLab.jar"!
it: Aiuto : Ricercare correttamente nelle directory "JFractioLab.jar"
pl: Wskazówka: Znajdź odpowiednie położenie szukając "JFractionLab.jar"!
pt: Encontre o diretório correto buscando por "JFractionLab.jar"!
Snippet-----------------------
no_btn_use_enter
de: Mache erst die Eingaben und drücke dann die Enter-Taste!
en: Finish filling out, then press enter!
es: Rellena y pulsa la tecla enter!
gr: Ολοκληρώσε τη συμπλήρωση και πάτα enter!
fr: Remplis et appuies sur la touche entrée!
it: Premere invio al termine dell'inserimento !
pl: Skończ uzupełniać, potem wciśnij Enter!
pt: Preencha e prima a tecla Enter!
Snippet-----------------------
insert_name
de: Gib bitte deinen Namen ein!
en: Please fill in your name!
es: Por favor escribe tu nombre!
gr: Παρακαλώ γράψε το όνομα σου!
fr: Ecris ton nom s'il te pla\u00eet!
it: Per favore inserisci il tuo nome !	
pl: Proszę podaj swoje imię!
pt: Por favor, qual o seu nome?
Snippet-----------------------
common_denominators
de: gemeinsame Teiler
en: common Denominators
es: común denominador
gr: κοινοί παρονομαστές
fr: dénominateurs communs
it: Comune denominatore	
pl: wspólne mianowniki
pt: denominador comum
Snippet-----------------------
denominators
de: Die Teiler von
en: The denominators of
es: Los denominadores de
gr: Ο παρονομαστής από 
fr: Les dénominateurs de
it: I denominatori di
pl: Mianowniki
pt: Os denominadores de
Snippet-----------------------
howto_show_denominators
de: Du kannst Dir die Teiler anzeigen lassen,<br> dann gibt es f&uuml;r diese Aufgabe aber keinen Punkt!<br>
en: You can display the divisors,<br> but then you will not receive any points!<br>
es: Puedes hacer que se muestren los denominadores,<br>pero así no hay puntos para este ejercicio!<br>
gr: Μπορείς να εμφανίσεις τους διαιρέτες,<br> αλλά τότε δεν θα λάβεις κανένα πόντο!<br>
fr: Tu peux afficher les dénominateurs, <br> mais alors cet exercice ne rapporte aucun point<br>
it: E' possibile vedere i denominatori <br> ma non si riceverà alcun punto !<br>
pl: Możeszy wyświetlić dzielniki,<br> ale wtedy nie otrzymasz punktów!<br>
pt: Pode escolher que sejam exibidos os denominadores,<br>mas o exercício não somará pontos!<br>
Snippet-----------------------
reduce_by_a_common_denominator
de: Kürze mit einem gemeinsamen Teiler!
en: Reduce with a common divisor!
es: Reduce a un denominador común!
gr: Απλοποίησε με έναν κοινό διαίρέτη!
fr: Réduit à l'aide d'un dénominateur commun!
it: Ridurre a comune denominatore!
pl: Zredukuj wspólnym dzielnikiem!
pt: Reduza a um denominador comum!
Snippet-----------------------
which_improper_fraction_do_you_see
de: Welcher unechte Bruch ist dargestellt?
en: which improper fraction is displayed?
es: Cual es la fracción impropia ?
gr: ποιο καταχρηστικό κλάσμα εμφανίζεται?
fr: Quelle fraction impropre est représentée?
it: Qual'è la frazione impropria visualizzata?
pl: Który ułamek niewłaściwy jest wyświetlony?
pt: Qual a fração imprópria?
Snippet-----------------------
which_mixed_number_do_you_see
de: Welche gemischte Zahl ist dargestellt?
en: Which mixed number is displayed?
es: Que números mixtos ves ?
gr: Ποιός μικτός αριθμός εμφανίζεται?
fr: Quel nombre mixte est représenté?
it: Qual'è il numero misto rappresentato?
pl: Która liczba mieszana jest wyświetlona?
pt: Que número misto é exibido?
Snippet-----------------------
yes
de: Ja
en: Yes
es: Sí
gr: Ναι
fr: Oui
it: Si
pl: Tak
pt: Sim
Snippet-----------------------
no
de: Nein
en: No
es: No
gr: Όχι
fr: Non
it: No
pl: Nie
pt: Não
Snippet-----------------------
continue_or_find_best_common_denominator
de: Es gibt einen besseren Hauptnenner!<br>Möchtest du mit dem jetzigen Hauptnenner weitermachen,<br>oder den besten Hauptnenner finden?
en: There is a better common denominator!<br>Would you like to continue anyway,<br>or find a better one?
es: Existe un denominador común mas apropiado.<br>¿Deseas continuar con el denominador común actual, <br> o encontrar el denominador común mas apropiado?
gr: Υπάρχει ένας καλύτερος κοινός διαιρέτης!<br>Θέλεις να συνεχίσεις,<br> ή να προσπαθήσεις να βρεις έναν καλύτερο?
fr: Il existe un dénominateur commun plus approprié!<br>Souhaites-tu continuer avec l'actuel dénominateur commun,<br>ou trouver le dénominateur commun le plus approprié?
it: C'è un denominatore comune migliore! <br> preferisci continuare , <br> o vuoi trovarne uno migliore?
pl: Jest lepszy wspólny mianownik!<br> Czy chcesz kontynuować mimo to, <br> czy poszukasz lepszego?
pt: Há um denominador comum melhor! <br>Deseja continuar com esse denominador comum, <br>ou encontrar outro melhor?
Snippet-----------------------
continue_with_actual_common_denominator
de: Weitermachen
en: Continue
es: Continuar
gr: Συνέχεια
fr: Continuer
it: Continuare 
pl: Kontynuuj
pt: Continue
Snippet-----------------------
find_best_common_denominator
de: Besten Hauptnenner finden
en: Find the best common denominator
es: Encontrar el denominador común mas apropiado
gr: Βρες έναν καλύτερο κοινό διαιρέτη
fr: Trouver le dénominateur<br>commun le plus approprié
it: Trovere il denominatore comune più appropriato 
pl: Znajdź najlepszy wspólny mianownik
pt: Encontrar o melhor denominador comum
Snippet-----------------------
do_you_wanna_reduce
de: Möchtest du kürzen?<br>Das gibt einen Extrapunkt!!
en: Would you like to reduce?<br>You will get an extrapoint!!
es: ¿Quieres hacer la reducción?<br>Eso te aporta un punto adicional!!
gr: Θέλεις να απλοποιήσεις?<br>Θα πάρεις έναν έξτρα βαθμό!!
fr: Aimerais-tu r'eduire?<br>Cela rapporte un point suppl'ementaire!!
it: Vuoi semplificare? <br> Si otterrà un punteggio extra!!
pl: Czy mógłbyś skrócić?<br>Otrzymasz ekstrapunkty!
pt: Deseja reduzir?<br> Você receberá um bônus!
Snippet-----------------------
reduce_always
de: Immer kürzen
en: Reduce always
es: Siempre reducir
gr: Απλοποίηση πάντα
fr: Toujours réduire
it: Semplificare sempre 
pl: Zawsze skracaj
pt: Reduzir sempre
Snippet-----------------------
small_numbers
de: kleine Zahlen
en: small numbers
es: números pequeños	
gr: μικρός αριθμός
fr: petits nombres
it: numeri piccoli
pl: małe liczby
pt: números pequenos
Snippet-----------------------
big_numbers
de: große Zahlen
en: big numbers
es: números grandes
gr: μεγάλος αριθμός
fr: grands nombres
it: numeri grandi
pl: duże liczby
pt: números grandes
Snippet-----------------------
worksheets
de: Arbeitsblätter
en: Worksheets
es: Hojas de trabajo
gr: Φύλλα εργασίας
fr: Fiches de travail
it: Fogli di lavoro
pl: Arkusze
pt: Planilhas
Snippet-----------------------
generate_worksheets
de: Arbeitsblätter erstellen
en: Generate Worksheets
es: Generar hojas de trabajo
gr: Δημιουργία φύλλων εργασίας
fr: créer des fiches de travail
it: Generare Fogli di lavoro
pl: Generuj arkusze
pt: Criar planilha
Snippet-----------------------
file
de: Datei
en: File
es: Archivo
gr: Αρχείο
fr: Fichier
it: Archivio
pl: Plik
pt: Arquivo
Snippet-----------------------
range_of_numbers
de: Zahlenbereich
en: Range of numbers
es: Rango de números
gr: Εύρος αριθμών
fr: Intervalle de nombres
it: Intervallo di numeri
pl: Zakres liczb
pt: Faixa de números
Snippet-----------------------
name
de: Name:
en: Name:
es: Nombre:
gr: Όνομα:
fr: Nom:
it: Nome:
pl: Imię:
pt: Nome:
Snippet-----------------------
date
de: Datum:
en: date:
es: Fecha:
gr: Ημερομηνία:
fr: Date:
it: Data:
pl: Data:
pt: Data:
Snippet-----------------------
fractions
de: Brüche
en: fractions
es: Fracciones
gr: Κλάσματα
fr: Fractions
it: Frazioni
pl: ułamki
pt: frações
Snippet-----------------------
factors
de: Faktoren
en: factors
es: factores
gr: Παράγοντες
fr: Facteurs
it: Fattori
pl: czynniki
pt: fatores
Snippet-----------------------
configure_libreoffice
de: LibreOffice konfigurieren
en: Configure LibreOffice
es: Configurar LibreOffice
gr: Ρύθμιση του LibreOffice
fr: Configurer LibreOffice
it: Configurare LibreOffice
pl: Skonfiguruj LibreOffice
^pt: configurar LibreOffice
Snippet-----------------------
libreoffice_is_not_installed
de: LibreOffice ist nicht installiert!
en: LibreOffice is not installed!
es: LibreOffice no está instalado
gr: Το LibreOffice δεν είναι εγκατεστημένο!
fr: LibreOffice n'est pas installé!
it: LibreOffice non è installato!
pl: LibrOffice nie jest zainstalowany
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
libreoffice_url
de: http://de.libreoffice.org
en: http://www.libreoffice.org
es: http://es.libreoffice.org
gr: http://el.libreoffice.org
fr: http://fr.libreoffice.org
it: http://it.libreoffice.org
pl: https://pl.libreoffice.org/
pt: http://www.libreoffice.org
Snippet-----------------------
for_example
de: z.B.
en: for example
es: por ejemplo
gr: για παράδειγμα
fr: par exemple
it: per esempio
pl: na przykład
pt: por exemplo
Snippet-----------------------
file_exists_overwrite?
de: Die Datei existiert bereits!\nMöchtest du sie überschreiben?
en: This file exists! Αντικατάσταση? 
es: El archivo ya existe!\n¿Desea sobreescribirlo?
gr: Το αρχείο υπάρχει ήδη! 
fr: Le fichier existe d'ej`a!\nVeux-tu l'écraser?
it: Questo archivio è già esistente! Sovrascrivo?
pl: Plik już istnieje! Nadpisać go?
pt: O arquivo já existe!\nDeseja substitui-lo?
Snippet-----------------------
full_numbers
de: ganze Zahlen
en: full numbers
es: números enteros
gr: ακέραιος αριθμός
fr: Nombre entier
it: Numeri interi
pl: pełne liczby
pt: números inteiros
Snippet-----------------------
denominator_divisible_by_hundret
de: Mögliche Nenner = {2;4;5;10;20;25;50}
en: possible denominator = {2;4;5;10;20;25;50}
es: Denominadores posibles = {2;4;5;10;20;25;50}
gr: Πιθανοί παρονομαστές = {2;4;5;10;20;25;50}
fr: Dénominateurs possibles = {2;4;5;10;20;25;50}
it: Denominatori possibili = {2;4;5;10;20;25;50}
pl: możliwe mianowniki = {2;4;5;10;20;25;50}
pt: Denominadores possíveis = {2;4;5;10;20;25;50}
Snippet-----------------------
fraction_to_decimal_example
de: Beispiel: 13/100 = 0.13
en: Example: 13/100 = 0.13
es: Ejemplo: 13/100 = 0.13
gr: Παράδειγμα: 13/100 = 0.13
fr: Exemple: 13/100 = 0.13
it: Esempio: 13/100 = 0.13
pl: Przykład: 13/100 = 0.13
pt: Exemplo: 13/100 = 0.13
Snippet-----------------------
fraction_to_decimal
de: Brüche zu Kommazahlen
en: Fractions to Decimal Numbers
es: Desde fracciones a números decimales
gr: Κλάσματα σε Δεκαδικούς Αριθμούς
fr: de la Fraction &&agrave la décimale
it: Dalle frazioni ai numeri decimali
pl: Zamiana ułamków zwykłych na ułamki dziesiętne
pt: de fração para decimal
Snippet-----------------------
officepath_needs_to_be_configured
de: JFractionLab muss wissen, wo auf deinem Computer LibreOffice installiert ist.
en: JFractionLab has to know, where LibreOffice is installed on your Computer.
es: JFractionLab debe saber donde se instaló LibreOffice en su ordenador.
gr: Το JFractionLab πρέπει να ξέρει που είναι εγκατεστημένο το LibreOffice.
fr: JFractionLab doit savoir où LibreOffice est installé sur ton ordinateur
it: JFractionLab deve sapere dov'è installato LibreOffice nel tuo Computer
pl: JFractionLab musi wiedzieć gdzie jest zainstalowany LibreOffice na Twoim komputerze.
pt: JFractionLab precisa saber onde o LibreOffice foi instalado em seu computador.
Snippet-----------------------
jfl_needs_three_paths
de: Genauer gesagt, muss JFractionLab 3 Pfade zu bestimmten Dateien deiner LibreOffice-Installation wissen.
en: More precisely, JFractionLab has to know 3 paths that lead to certain files of your LibreOffice installation.
es: Mas preciso, JFractionLab debe tener 3 rutas de acceso para ciertos archivos de instalación de LibreOffice.
gr: Πιο συγκεκριμένα, το JFractionLab πρέπει να γνωρίζει τα 3 paths (διαδρομές αρχείων) για συγκεκριμένα αρχεία του LibreOffice.
fr: Plus précisément, JFractionLab doit connaître 3 chemin d'accès à des fichiers d'installation de ton LibreOffice 
it: Più precisamente, JFractionLab deve sapere tre percorsi che portano a determinati file della tua installazione LibreOffice.
pl: Bardziej precyzyjnie, JFractionLab musi znać 3 lokalizacje do plików bieżących zainstalowanego LibreOffice.
pt: Na verdade, JFractionLab precisa saber 3 caminhos que levam a certos arquivos do seu LibreOffice.
Snippet-----------------------
find_lo_jars
de: Suche die unten angegebenen Dateien mit der Suchfunktion deines Dateimanager und trage den Pfad in das jeweilige Feld ein!<br><br> Achtung!! Trage nur den Pfad ein! Lass den Dateinamen also weg!
en: Search for the files named below with the search function of your file manager and fill them into each field.<br><br>Attention!! Make sure you only fill in the path and not the filename!
es: Busca los archivos nombrados abajo con tu gestor de archivos y rellena cada campo.<br><br>Rellena solo usando la ruta sin introducir el nombre del archivo.
gr: Αναζητείστε τα παρακάτω αρχεία με τη λειτουργία αναζήτησης του υπολογιστή σας και συμπληρώστε το κάθε πεδίο.<br><br> Προσοχή! Σιγουρευτειτε ότι συμπληρώνετε μόνο τη διαδρομή (path) και όχι το όνομα του αρχείου!
fr: Cherche les fichiers mentionnés ci-dessous à l'aide de la fonction "recherche" de ton gestionnaire de fichiers et insère le chemin d'accès dans chaque fenêtre!<br><br> attention!! insère uniquement le chemin d'accès! Pas de nom de fichier!
it: Cercare i file sotto mediante la funzione di ricerca del file manager compilando ogni campo. <br> Attenzione! Assicurati di compilare solo il percorso e non il nome del file!
pl: Poszukaj plików o nazwach poniżej z fukcją wyszukiwania Twojego menadżera plików i wpisz je w każde pole.<br><br>Uwaga! Upewnij się że wpisujesz tylko ścieżki dostępu nie same nazwy plików!
pt: Procurar os arquivos chamado abaixo com a função de pesquisa do seu gerenciador de arquivos e preenchê-los em cada campo.<br><br>Atenção! Certifique-se que você só preencher o caminho e não o nome do arquivo!
Snippet-----------------------
example_path 
de: Ein Pfad könnte so aussehen:
en: A path should look like this:
es: Una ruta debe ser tal como esta:
gr: Μια διαδρομή (path) μοιάζει κάπως έτσι:
fr: Exemple de chemin d'accès
it: Il percorso dovrebbe essere simile a questo :
pl: Ścieżka dostępuj powinna wyglądać tak:
pt: Um caminho deve ser parecido com isso:
Snippet-----------------------
cant_find_jar
de: Bitte überprüfe den Pfad!!
en: Please check the path!
es: Por favor, comprueba la ruta
gr: Παρακαλώ ελέξτε τη διαδρομή (path)!
fr: Vérifie le chemin d'accès
it: Per favore verifica il percorso 
pl: Sprawdź ścieżkę dostępu!
pt: Por favor, confira o caminho!
Snippet-----------------------
get_odt_template
de: Öffne eine Dokumentvorlage für das Arbeitsblatt!
en: Open a template for the worksheet!
es: Abrir un modelo para la plantilla
gr: Ανοίξτε ένα πρότυπο για το φύλλο εργασίας! 
fr: ouvre un modèle de fiche de travail
it: Apri un modello per il foglio di lavoro
pl: Otwórz szablon arkusza!
pt: Abra um modelo para a planilha!
Snippet-----------------------
template_has_no_title_marker
de: Die Dokumentvorlage hat keinen Platzhalter für den Titel. 
en: The template does not have a title marker.
es: El modelo no tiene un marcador para el título.
gr: Το πρότυπο δεν έχει τίτλο.
fr: Le modèle n'a pas de signet pour le titre.
it: Il modello è senza titolo
pl: Arkusz nie zawiera tytułu zastępczego.
pt: O modelo não possui identificação.
Snippet-----------------------
template_wrong_nb_of_sl_marker
de: In der Dokumentvorlage gibt es unterschiedlich viele Platzhalter für Aufgaben und Lösungen.
en: The template has differing numbers of question markers and solution markers.
es: El modelo tiene no tiene igual número de marcadores de preguntas y de soluciones.
gr: Το πρότυπο έχει διαφορετικούς αριθμούς στις ερωτήσεις και στις απαντήσεις.
fr: Le modèle contient un nombre de signets différent pour les exercices et les solutions 
it: Il modello contiene una quantità di domande e soluzioni differenti
pl: Szablon zawiera  differing numbers of question markers and solution markers.
pt: O modelo está com número de marcadores de questões e soluções diferentes.
Snippet-----------------------
numeration_is_not_ok
de: Die Numerierung der Platzhalter ist nicht OK!
en: The format of the numeration is not ok.
es: El formato de la numeración no está bien.
gr: Η μορφή του αριθμητή δεν είναι σωστή!
fr: Le numérotage du signet n'est pas correct!
it: Il formato della numerazione non è corretto!
pl: Format numeracji jest niepoprawny.
pt: O formato de numeração não está ok.
Snippet-----------------------
wrong_marker
de: fehlerhafter Platzhalter
en: Wrong marker
es: Marcador erróneo
gr: Λάθος δείκτης!
fr: Signet incorrect
it: Risposta non corretta!
pl: Zły znacznik
pt: Marcador incorreto
Snippet-----------------------
template_wrong_nb_of_cl_marker
de: In der Dokumentvorlage gibt es unterschiedlich viele Platzhalter für Aufgaben und Rechenwege.
en: The template has differing numbers of questions markers and calculation markers.
es: El modelo no tiene un número igual de marcadores para preguntas y para cálculos. 
gr: Το πρότυπο έχει διαφορετικούς αριθμούς στις ερωτήσεις και στους υπολογισμούς.
fr: Le modèle contient un nombre de signets différent pour les exercices et les calculs
it: Il modello contiene un numero differente di domande e calcoli
pl: Arkusz zawiera differing numbers of questions markers and calculation markers.
pt: O modelo está com número de marcadores de questões e cálculos diferentes.
Snippet-----------------------
please_correct_save_and_try_again
de: Korrigiere bitte die Dokumentvorlage und versuche es erneut.
en: Please correct the template and try again.
es: Por favor corrige la plantilla e inténtalo de nuevo.
gr: Παρακαλώ διορθώστε το πρότυπο και δοκιμάστε ξανά.
fr: Corrige le modèle et essaie à nouveau. 
it: Prego correggi il modello per continuare
pl: Proszę poprawić szablon i spróbować ponownie.
pt: Por favor, corrija o modelo e tente de novo.
Snippet-----------------------
please_use_office_configuration_dialog
de: Benutze dazu den Konfigurationsdialog unter "Arbeitsblätter - LibreOffice konfigurieren"
en: To do this you need to use the Configuration Dialog under "Worksheets - Configure LibreOffice"
es: Para hacer esto necesita usar el archivo de configuración bajo: "Plantillas - Configurar LibreOffice"
gr: Για να το κάνετε αυτό πρέπει να χρησιμοποιήσετε το παράθυρο ρύθμιση στο "Φύλλα Εργασίας - Ρύθμιση LibreOffice"
fr: Pour cela utilise la fenêtre de configuration sous: "Fiches de travail - Configurer LibreOffice"
it: Per fare questo è necessario utilizzare la finestra di configurazione "Fogli di lavoro - Configurare LibreOffice"
pl: Aby to zrobić musisz użyć okna Konfiguracji w "Arkusze - LibreOffice"
pt: Para fazer isso, use a caixa de diálogo de configuração em "Planilhas - Configure LibreOffice"
Snippet-----------------------
you_have_to_configure_libreoffice
de: Du musst JFractionLab noch konfigurieren, damit es LibreOffice nutzen kann!
en: You have to configurate JFractionLab so that it is able to use LibreOffice!
es: Debe configurar JFractionLab para que pueda usar LibreOffice
gr: Πρέπει να ρυθμίσετε το JFractionLab ώστε να μπορεί να χρησιμοποιήσει το LibreOffice!
fr: Tu dois encore configurer JFractionLab pour pouvoir utiliser LibreOffice
it: È necessario configurare JFractionLab in modo che sia in grado di utilizzare LibreOffice! "
pl: Musisz skonfigurować JFractionLab tak aby mógł używać LibreOffice!
pt: Você precisa configurar o JFractionLab para que ele possa usar o LibreOffice!
Snippet-----------------------
install_libreoffice
de: Installiere LibreOffice!
en: Install LibreOffice!
es: Instala LibreOffice
gr: Εγκατάταση LibreOffice!
fr: Installe LibreOffice!
it: Installare LibreOffice!
pl: Zainstaluj LibreOffice!
pt: Instale oe LibreOffice!
Snippet-----------------------
wait_patiently
de: Das wird etwas dauern.\nWarte bis die Bestätigung kommt!\nAuch wenn scheinbar nichts passiert!!
en: This will take some time.\n Please wait until the confirmation pops up!
es: Esto puede llevar algo de tiempo.\n ¡Espere hasta que aparezca la confirmación!
gr: Αυτό θα χρειαστεί κάποιο χρόνο.\n Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί το παράθυρο επιβεβαίωσης!
fr: Ça va prendre un peu de temps.\n Attends jusqu'à ce que la confirmation apparaisse!\n Même si apparemment rien ne se passe!!
it: Questo richiederà un po di tempo.\n Attendere la conferma !
pl: To zajmie trochę czasu.\n Proszę czekać na okno potwierdzenia!
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
worksheet_is_ready
de: Das Arbeitsblatt ist jetzt fertig.
en: The worksheet is ready now.
es: La plantilla ya está lista.
gr: Το φύλλο εργασίας είναι έτοιμο τώρα!
fr: La fiche d'exercices est désormais prête.
it: Il foglio di lavoro è pronto
pl: Arkusz gotowy.
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
error_unsupported_url
de: Die Dokumentvorlage kann nicht geöffnet werden.\n Das sollte nicht passieren.\n Melde den Fehler bitte an gnugeo@gnugeo.de\n DANKE!!
^en: The template can not be opened.\n This should not happen.\n Please send a bug report to gnugeo@gnugeo.de\n THANKS!!
es: ESPANOL
gr: Το πρότυπο δεν μπορεί να ανοίξει.\n Αυτό δεν έπρεπε να συμβεί.\n Παρακαλώ στείλτε μια αναφορά του σφάλμαστος στο gnugeo@gnugeo.de\n ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ!!
fr: FRANCAIS
it: Il modello non può essere aperto.\n Questo non dovrebbe accadere.\n Si prega di inviare una segnalazione di bug a gnugeo@gnugeo.de \n GRAZIE!
pl: Szablon nie może być otwarty.\n Nie powinno się to stać.\n Proszę wyślij raport błędu na adres gnugeo@gnugeo.de\n  Dziękujemy!!!
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
find_the_templates
de: Du findest die Dokumentvorlagen im Installationsverzeichnis unter "templates".\nSuche nach "JFL-Template-knick20.odt"\nDamit sie automatisch gefunden werden, kopierst du sie am besten nach:
^en: You will find the templates in the Installation-directory under "templates".\nSearch for "JFL-Template-knick20.odt"\nIt is easier if you copy them to:
es: ESPANOL
gr: Θα βρείτε τα πρότυπα στο φάκελο εγκατάστασης μέσα στο "templates".\n Αναζητείστε το "JFL-Template-knick20.odt"\n Είναι πιο εύκολο αν τα αντιγράψετε στο:
fr: FRANCAIS
it: Troverai i modelli nella directory di installazione dentro "templates".\nCerca es: "JFL-Template-knick20.odt"\n  e copialo
pl: Szablony znajdziesz w miejscu instalacji pod "templates".\n Szukaj: "JFL-Template-knick20.odt"\n Najprościej jak je skopiujesz do:
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
decimal_to_fraction
de: Kommazahlen zu Brüche
en: Decimal to Fraction
es: ESPANOL
gr: Δεκαδικοί σε Κλάσματα
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: Zamiana ułamka dziesiętnego na ułamek zwykły
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
decimal_out_of_range
de: Die Kommazahl muss zwischen 0 und 1 sein!
en: Decimal should be between 0 and 1!
es: ESPANOL
gr: Ο δεκαδικός πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 1
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: Ułamek dziesiętny powinien być między 0 i 1!
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
try_to_reduce
de: DEUTSCH
en: Try to reduce the fraction
es: ESPANOL
gr: Προσπάθησε να απλοποιήσεις το κλάσμα.
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: Spróbuj skrócić ułamki
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
try_to_extend
de: DEUTSCH
en: Try to extend the fraction
es: ESPANOL
gr: Προσπάθησε να επεκτείνεις το κλάσμα.
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: Spróbuj rozszerzyć ułamki
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
easy_numbers
de: einfache Zahlen
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
difficult_numbers
de: schwere Zahlen
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLISH
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLISH
pt: PORTUGUES
Snippet-----------------------
pattern
de: DEUTSCH
en: ENGLISH
es: ESPANOL
gr: GREEK
fr: FRANCAIS
it: ITALIANO
pl: POLSKI
pt: PORTUGUES
***######### SNIPPETS END ########***


